நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
আপ-----ন ---ে- --?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
āp--i -ēn- ā--chēn- n-?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
আপনি কেন আসছেন না?
āpani kēna āsachēna nā?
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
আ---ও-া খুব--া-াপ-৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
Ā-ahā'ōẏā--hu---k-ā--pa
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
আমি -সছি ন- --র- -ব--ও-া-ভ-ষণ খা-া--৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
āmi āsach---ā-kā-a-a ā---ā'ō-- bh-ṣa-- ---r-pa
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
அவன் ஏன் வரவில்லை?
সে----লে)-ক-ন --ছে -া?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
sē (--ēl-)-kē--------- --?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
ত--ে ----্ত্র- -রা--য়-ন--৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
T-kē--i-an---ṇ- karā-haẏa ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
সে ---ে-ন- --রণ---ক- ন---্ত্---কর- -য় ন- ৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
s----a----n-----aṇ- tā-ē n--antraṇa-------a-a--i
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
நீ ஏன் வரவில்லை?
তু-----ন---ছ--া?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
t-m- kēna --a--a---?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
நீ ஏன் வரவில்லை?
তুমি কেন আসছ না?
tumi kēna āsacha nā?
எனக்கு நேரமில்லை.
আমা- -ময়-ন---৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
Ā--r- s--aẏ- n--i
Ā____ s_____ n___
Ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
-----------------
Āmāra samaẏa nē'i
எனக்கு நேரமில்லை.
আমার সময় নেই ৷
Āmāra samaẏa nē'i
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
আমি---ছি ন--ক-রণ-আ------য়-ন-ই ৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
ā---āsa-----ā-kāra----mār- -a--ẏ- nē-i
ā__ ā_____ n_ k_____ ā____ s_____ n___
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
--------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
তু---কেন থা-- না?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
t-m- k-n- t-ā---ha nā?
t___ k___ t_______ n__
t-m- k-n- t-ā-a-h- n-?
----------------------
tumi kēna thākacha nā?
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
তুমি কেন থাকছ না?
tumi kēna thākacha nā?
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
আ--র এখনো---জ ---- --- ৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Āmā-----hanō----- k-ra---ha-ē
Ā____ ē_____ k___ k_____ h___
Ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
-----------------------------
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
আ-- ---ছি-না-ক--ণ---ার--খনো -াজ-ক----হবে ৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
ā-- thāk-c----ā-kā-----āmā-a ---a---k----kar--ē-habē
ā__ t_______ n_ k_____ ā____ ē_____ k___ k_____ h___
ā-i t-ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
----------------------------------------------------
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
আ-নি-ক-ন---নই--লে---চ---ন?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā-----kē-- -kh--a-i calē yā-c--na?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
আ-----লান-ত-৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
Ā----l-nta
Ā__ k_____
Ā-i k-ā-t-
----------
Āmi klānta
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
আমি ক্লান্ত ৷
Āmi klānta
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
আম- চ-- --চ-ছ--কার--আ-- -্ল-ন্- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
ām- ---ē----chi -ār-ṇ--ā-i-k--n-a
ā__ c___ y_____ k_____ ā__ k_____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- ā-i k-ā-t-
---------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
আ--ি---ন এ-ন- --ে -া-্ছে-?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā---i-kēna-ēkh-na'--cal- ---c-ē--?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
ই-ো-ধ্য- --র- হ-ে--ে-ে ৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
It-ma--y- d----h-------hē
I________ d___ h___ g____
I-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
-------------------------
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
আ-ি -ল- য--্ছি ---- ই-----য---ে-ী -য়ে ---- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
ām- ca-ē y--ch- --r-ṇ--i-ō-a--y- d------ẏ- gēc-ē
ā__ c___ y_____ k_____ i________ d___ h___ g____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- i-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē