ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Ս--Բե-լ-ն-մեկնո--գն--ցքն -:
Ս_ Բ_____ մ_____ գ______ է_
Ս- Բ-ռ-ի- մ-կ-ո- գ-ա-ց-ն է-
---------------------------
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է:
0
S- -err--n-mek-o-- g-----’k-- e
S_ B______ m______ g_________ e
S- B-r-l-n m-k-o-h g-a-t-’-’- e
-------------------------------
Sa Berrlin meknogh gna՞ts’k’n e
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է:
Sa Berrlin meknogh gna՞ts’k’n e
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Ե-րբ-է-մեկնու- այ- -նա-քը:
Ե___ է մ______ ա__ գ______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-ս գ-ա-ք-:
--------------------------
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը:
0
Ye-r- e-m---um-a-----------y
Y____ e m_____ a__ g________
Y-՞-b e m-k-u- a-s g-a-s-k-y
----------------------------
Ye՞rb e meknum ays gnats’k’y
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը:
Ye՞rb e meknum ays gnats’k’y
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ե-ր- է-ժ-մ-ն--մ-գնաց-ը -ե--ի-:
Ե___ է ժ_______ գ_____ Բ______
Ե-ր- է ժ-մ-ն-ւ- գ-ա-ք- Բ-ռ-ի-:
------------------------------
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին:
0
Ye--b------manu--gn----------rrl-n
Y____ e z_______ g________ B______
Y-՞-b e z-a-a-u- g-a-s-k-y B-r-l-n
----------------------------------
Ye՞rb e zhamanum gnats’k’y Berrlin
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին:
Ye՞rb e zhamanum gnats’k’y Berrlin
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Կն--------ե-ի՞ է--նց---:
Կ_____ կ______ է ա______
Կ-ե-ե- կ-ր-լ-՞ է ա-ց-ե-:
------------------------
Կներեք կարելի՞ է անցնել:
0
K-er--’-k---l-- - a-ts’-el
K______ k______ e a_______
K-e-e-’ k-r-l-՞ e a-t-’-e-
--------------------------
Knerek’ kareli՞ e ants’nel
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Կներեք կարելի՞ է անցնել:
Knerek’ kareli՞ e ants’nel
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Ես-կար---մ ե-- ո- -ա -----ղն--:
Ե_ կ______ ե__ ո_ ս_ ի_ տ___ է_
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ս- ի- տ-ղ- է-
-------------------------------
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է:
0
Y-s ka---um-------o- ---im -e--n-e
Y__ k______ y___ v__ s_ i_ t____ e
Y-s k-r-s-m y-m- v-r s- i- t-g-n e
----------------------------------
Yes kartsum yem, vor sa im teghn e
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է:
Yes kartsum yem, vor sa im teghn e
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Ե- կ-ր-----ե-, -ր----- ի- տ--ն-եք-զբ-ղե-րել:
Ե_ կ______ ե__ ո_ Դ___ ի_ տ___ ե_ զ_________
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- Դ-ւ- ի- տ-ղ- ե- զ-ա-ե-ր-լ-
--------------------------------------------
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել:
0
Y-s k-r-s-m--em--vor--u---i- -------ek’ -b--h-t-’--l
Y__ k______ y___ v__ D___ i_ t____ y___ z___________
Y-s k-r-s-m y-m- v-r D-k- i- t-g-n y-k- z-a-h-t-’-e-
----------------------------------------------------
Yes kartsum yem, vor Duk’ im teghn yek’ zbaghets’rel
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել:
Yes kartsum yem, vor Duk’ im teghn yek’ zbaghets’rel
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Որտ---է--ագ---նն--ր---:
Ո____ է վ______________
Ո-տ-ղ է վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-:
-----------------------
Որտեղ է վագոն-ննջարանը:
0
V-r-egh - v---n---jarany
V______ e v_____________
V-r-e-h e v-g-n-n-j-r-n-
------------------------
Vortegh e vagon-nnjarany
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Որտեղ է վագոն-ննջարանը:
Vortegh e vagon-nnjarany
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Վ-գոն-ննջա--նվ--ո-ը գ---ո-մ-- գն---ի-վ---ո--:
Վ__________________ գ______ է գ_____ վ_______
Վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-ա-ո-ը գ-ն-ո-մ է գ-ա-ք- վ-ր-ո-մ-
---------------------------------------------
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում:
0
Vag---nn--r--vag-ny -t--um e----t-’-’i ve---m
V__________________ g_____ e g________ v_____
V-g-n-n-j-r-n-a-o-y g-n-u- e g-a-s-k-i v-r-u-
---------------------------------------------
Vagon-nnjaranvagony gtnvum e gnats’k’i verjum
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում:
Vagon-nnjaranvagony gtnvum e gnats’k’i verjum
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
Իս- --տ----է-վ-գո--ռ------նը - Ա--ջն----ո-մ:
Ի__ ո_____ է վ______________ - Ա____________
Ի-կ ո-տ-՞- է վ-գ-ն-ռ-ս-ո-ա-ը - Ա-ա-ն-մ-ս-ւ-:
--------------------------------------------
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում:
0
I-k -o-te-gh-e--a-o---r--t-r-ny - A----n--as-m
I__ v_______ e v_______________ - A___________
I-k v-r-e-g- e v-g-n-r-e-t-r-n- - A-r-j-a-a-u-
----------------------------------------------
Isk vorte՞gh e vagon-rrestorany - Arrajnamasum
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում:
Isk vorte՞gh e vagon-rrestorany - Arrajnamasum
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Կ--ել-՞ --ես ---ք-ում-ք-ե-:
Կ______ է ե_ ն_______ ք____
Կ-ր-լ-՞ է ե- ն-ր-և-ւ- ք-ե-:
---------------------------
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ:
0
Kar---՞ - y-s -e-k’--v-m --nem
K______ e y__ n_________ k____
K-r-l-՞ e y-s n-r-’-e-u- k-n-m
------------------------------
Kareli՞ e yes nerk’yevum k’nem
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ:
Kareli՞ e yes nerk’yevum k’nem
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Կ--ե-ի--է-ես-մ-----հ--կու----եմ:
Կ______ է ե_ մ____ հ______ ք____
Կ-ր-լ-՞ է ե- մ-ջ-ն հ-ր-ո-մ ք-ե-:
--------------------------------
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ:
0
Kareli- ----s-mi----h-rk-m k’--m
K______ e y__ m____ h_____ k____
K-r-l-՞ e y-s m-j-n h-r-u- k-n-m
--------------------------------
Kareli՞ e yes mijin harkum k’nem
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ:
Kareli՞ e yes mijin harkum k’nem
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Կ-րել---է ես-վեր--ւմ-քն-մ:
Կ______ է ե_ վ______ ք____
Կ-ր-լ-՞ է ե- վ-ր-ո-մ ք-ե-:
--------------------------
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ:
0
Ka-el-- ---es verev-m---n-m
K______ e y__ v______ k____
K-r-l-՞ e y-s v-r-v-m k-n-m
---------------------------
Kareli՞ e yes verevum k’nem
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ:
Kareli՞ e yes verevum k’nem
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Ե՞ր--ենք հ----ւմ----մ----:
Ե___ ե__ հ______ ս________
Ե-ր- ե-ք հ-ս-ո-մ ս-հ-ա-ի-:
--------------------------
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին:
0
Y---- ye-k’---sn-m-sahma-in
Y____ y____ h_____ s_______
Y-՞-b y-n-’ h-s-u- s-h-a-i-
---------------------------
Ye՞rb yenk’ hasnum sahmanin
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին:
Ye՞rb yenk’ hasnum sahmanin
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Ո--ա՞ն - --ո-մ-ճան-պար-ը դեպ- Բ-ռլ-ն:
Ո_____ է տ____ ճ________ դ___ Բ______
Ո-ք-՞- է տ-ո-մ ճ-ն-պ-ր-ը դ-պ- Բ-ռ-ի-:
-------------------------------------
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին:
0
Vor---՞n-- t-vum--h-naparhy-depi-B-----n
V_______ e t____ c_________ d___ B______
V-r-’-՞- e t-v-m c-a-a-a-h- d-p- B-r-l-n
----------------------------------------
Vork’a՞n e tevum chanaparhy depi Berrlin
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին:
Vork’a՞n e tevum chanaparhy depi Berrlin
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Գն-ց-ը-ո-շա-ու՞- -:
Գ_____ ո________ է_
Գ-ա-ք- ո-շ-ն-ւ-մ է-
-------------------
Գնացքը ուշանու՞մ է:
0
Gnats-k---u-ha--՞- e
G________ u_______ e
G-a-s-k-y u-h-n-՞- e
--------------------
Gnats’k’y ushanu՞m e
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Գնացքը ուշանու՞մ է:
Gnats’k’y ushanu՞m e
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Կա-----ւ -ն- ---բ---ու---ք:
Կ_______ ի__ ո_ բ__ ո______
Կ-ր-ա-ո- ի-չ ո- բ-ն ո-ն-՞-:
---------------------------
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք:
0
K-----u-i-ch’ -or ba- --e՞k’
K______ i____ v__ b__ u_____
K-r-a-u i-c-’ v-r b-n u-e-k-
----------------------------
Kardalu inch’ vor ban une՞k’
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք:
Kardalu inch’ vor ban une՞k’
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Կ-րելի--- --ս-ե---ն---ր ուտելու-և --ե--- --- ստան-լ:
Կ______ է ա_____ ի_____ ո______ և խ_____ բ__ ս______
Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- ի-չ-ո- ո-տ-լ-ւ և խ-ե-ո- բ-ն ս-ա-ա-:
----------------------------------------------------
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
0
Ka-e--՞-e a-st-gh--n----vo---telu-yev -hme-u------ta--l
K______ e a______ i________ u____ y__ k_____ b__ s_____
K-r-l-՞ e a-s-e-h i-c-’-v-r u-e-u y-v k-m-l- b-n s-a-a-
-------------------------------------------------------
Kareli՞ e aystegh inch’-vor utelu yev khmelu ban stanal
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ:
Kareli՞ e aystegh inch’-vor utelu yev khmelu ban stanal
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Կա-ո-ղ-ե- -ն- ժ-մ-----ն արթն-ցն-լ:
Կ_____ ե_ ի__ ժ___ 7___ ա_________
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ժ-մ- 7-ի- ա-թ-ա-ն-լ-
----------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել:
0
Kar-՞-- ye-’ -nd- zhamy --in-art’-at-’-el
K______ y___ i___ z____ 7___ a___________
K-r-՞-h y-k- i-d- z-a-y 7-i- a-t-n-t-’-e-
-----------------------------------------
Karo՞gh yek’ indz zhamy 7-in art’nats’nel
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել:
Karo՞gh yek’ indz zhamy 7-in art’nats’nel