คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   hi रसोईघर में

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

१९ [उन्नीस]

19 [unnees]

रसोईघर में

rasoeeghar mein

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? क--- त-म-हा-ा-र---घ---य----? क्_ तु___ र____ न_ है_ क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-? ---------------------------- क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? 0
kya---m-a-ra r--o--gha- nay- -ai? k__ t_______ r_________ n___ h___ k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i- --------------------------------- kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? आज--ु-----ा--क--ा-च---ी-- -ाहते ह-? आ_ तु_ क्_ प__ चा__ / चा__ हो_ आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-? ----------------------------------- आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? 0
aaj --m -ya-pak-an- c---h---e / ------te -o? a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__ a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-? -------------------------------------------- aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? तु----ज-ी -- -ा-ा-पका------क--- ह- या गैस-प-? तु_ बि__ प_ खा_ प__ / प__ हो या गै_ प__ त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-? --------------------------------------------- तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? 0
tum-bij-lee-p-- -h--n--p-k-a--e ---ak-a-- -o----g--- pa-? t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___ t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r- --------------------------------------------------------- tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? क-य- ----प्या--का--ँ? क्_ मैं प्__ का__ क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ- --------------------- क्या मैं प्याज काटूँ? 0
ky---ai--p-aa---aatoon? k__ m___ p____ k_______ k-a m-i- p-a-j k-a-o-n- ----------------------- kya main pyaaj kaatoon?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? क्य--मैं---ू ---ूँ? क्_ मैं आ_ छी__ क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ- ------------------- क्या मैं आलू छीलूँ? 0
k-a--a---aa-----h--el---? k__ m___ a____ c_________ k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n- ------------------------- kya main aaloo chheeloon?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? क्या-मै--स--- --ऊँ? क्_ मैं स__ धो__ क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-? ------------------- क्या मैं सलाद धोऊँ? 0
k-a--a-- --l----d-o-o-? k__ m___ s_____ d______ k-a m-i- s-l-a- d-o-o-? ----------------------- kya main salaad dhooon?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? प--ा---क-ाँ -ै-? प्__ क_ हैं_ प-य-ल- क-ा- ह-ं- ---------------- प्याले कहाँ हैं? 0
p-a-le ka--an ---n? p_____ k_____ h____ p-a-l- k-h-a- h-i-? ------------------- pyaale kahaan hain?
จานชามอยู่ที่ไหน? च----------तन-क-------? ची_ के ब___ क_ हैं_ च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं- ----------------------- चीनी के बर्तन कहाँ हैं? 0
ch-e-ee-ke b-rt---k--aan---i-? c______ k_ b_____ k_____ h____ c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-? ------------------------------ cheenee ke bartan kahaan hain?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? छुरी----ां---क--- -ैं? छु_ – कां_ क_ हैं_ छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं- ---------------------- छुरी – कांटे कहाँ हैं? 0
ch-ur-e – k-------ahaa--h-in? c______ – k_____ k_____ h____ c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-? ----------------------------- chhuree – kaante kahaan hain?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? क-या-त-म्ह-र--पास डिब्बे--ोलन- क--उ---ण ह-? क्_ तु___ पा_ डि__ खो__ का उ____ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ------------------------------------------- क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? 0
ky--t-----re-pa-----bbe --------ka-----ara-----? k__ t_______ p___ d____ k______ k_ u_______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i- ------------------------------------------------ kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? क्-- -ुम्हार- पास बो-- खो--े-का उ-क-----? क्_ तु___ पा_ बो__ खो__ का उ____ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ----------------------------------------- क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? 0
ky--tu-ha--e --a- botal-k--lane -a-u-akar-- hai? k__ t_______ p___ b____ k______ k_ u_______ h___ k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i- ------------------------------------------------ kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? क-य- -ुम--ा-े------ॉर-- - -ेंच-है? क्_ तु___ पा_ कॉ__ – पें_ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-? ---------------------------------- क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? 0
k-- tumha-re ----------------h -a-? k__ t_______ p___ k___ – p____ h___ k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i- ----------------------------------- kya tumhaare paas kork – pench hai?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क--ा त-म -----्तन-म-- स-प-ब---- /--ना-े -ो? क्_ तु_ इ_ ब___ में सू_ ब__ / ब__ हो_ क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? 0
ky----m--s-----a-----n s--p -a--atee-- -a-aat- ho? k__ t__ i_ b_____ m___ s___ b_______ / b______ h__ k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-? -------------------------------------------------- kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क--- तु- इस-क-ाई-म-ं-मछली--कात- --प-ा-----? क्_ तु_ इ_ क__ में म__ प__ / प__ हो_ क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? 0
kya -um i- -a-ha-----i---a-hh---e--a-aat------a-a--e---? k__ t__ i_ k______ m___ m________ p_______ / p______ h__ k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-? -------------------------------------------------------- kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? क-य--तु- -स ग-रिल-पर--ब----ाँ--्-ि--कर-- --? क्_ तु_ इ_ ग्__ प_ स___ ग्__ क__ हो_ क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-? -------------------------------------------- क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? 0
k---tu- is g-i-------a----a-- gr-l-kara-e-h-? k__ t__ i_ g___ p__ s________ g___ k_____ h__ k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-? --------------------------------------------- kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ म--------प--मेज़पो--ब-छा-र-- /--ही ह-ँ मैं मे_ प_ मे___ बि_ र_ / र_ हूँ म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ 0
main-mez -ar -eza--s--b--h-a-ra-a-/ r---e ho-n m___ m__ p__ m_______ b_____ r___ / r____ h___ m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------- main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
นี่คือมีด ส้อมและช้อน य-ा--छुरि---- कांटे और--म्-----ं य_ छु___ कां_ औ_ च___ हैं य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं -------------------------------- यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं 0
yah--- ----r--a----k-a----a-- c--mma-h -ain y_____ c__________ k_____ a__ c_______ h___ y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i- ------------------------------------------- yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก यह---प्य-ले- थ-----ँ औ- -ै-क-न -ैं य_ प्___ था__ औ_ नै___ हैं य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं ---------------------------------- यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं 0
ya---n-py----, thaa--y-an---r --ip--in hain y_____ p______ t_________ a__ n_______ h___ y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i- ------------------------------------------- yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -