คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

‫19 [تسعة عشر]

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? ه------ مط-خ-جدي-؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
Ha- l-d-y---matbakh -a-i-? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? ما----ري- أن ---خ ا----؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
M--- t---d an--a----- a-y---? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? ه- --ب- -ا----با--أ--ب-ل-ا-؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
Hal -at--kh-b-l-----ab--------l-ghaz? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? ه---ج---ن -ق-- -ت-طيع---بصل؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
H---ya-i-u-an-aq-o-----t------a--b--al? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? هل-ي-ب -ن ---م-بتقش---ال-ط-طس؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
H-l --ji-u--n----o------aqshir -l-ba--tis-? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? هل --- أن--غسل-ال-س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
Hal ---i-u--- a--s-l-a--kh---? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? أ---ا-----ات؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
Ay----l-nadh--at-? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
จานชามอยู่ที่ไหน? أ-ن --أطب--؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
Ay-- ----t--q? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? أي- -د-ا- -لم---ة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
Ay-a ad---t--l-ma--da? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? ه--ل--ك فت-ح- ---؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
H-----day-a----ah-- -ul-b? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? هل--د-- فت--- زج-جا-؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Ha---adayk- -ata-a--zujaja-? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ه--ل-ي- فت-حة -جاجا-؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
H-- la-ayk--fat--at-z-j-j-t? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه--‫تط-----حس-ء في-ه-ا--ل---؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
H-l---t-uk- -l-h-s-’ -i-h-----al---dr? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه- تق---ا-س-ك--ي--ذ------لاة؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
H-l --q----l-s-mak--i hadhi-i ---maqlah? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه---شوي-الخض-وا----ى -ذ--ا--و-ي-؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
Ha- tash-i-al-khod---at ‘-l---adhi---a---h-----? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ ‫أ---أعد ال-ائدة. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
Ana-a‘-- al----i-a. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน ‫-نا السكاكين--ا-شو- ---م-ا-ق. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
H--a------kakin-w-l--h--a- -al--a--iq. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก ‫--ا ------ب- ا-ص-و-، ا-م-ا---. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
H-n- -l-a-wa-, -l---hu-- al-ma-ad---. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -