| คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? |
هل-لديك مطب------؟
ه_ ل___ م___ ج____
ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟
------------------
هل لديك مطبخ جديد؟
0
Hal-l--a-k- matb-k---adi-?
H__ l______ m______ j_____
H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d-
--------------------------
Hal ladayka matbakh jadid?
|
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
هل لديك مطبخ جديد؟
Hal ladayka matbakh jadid?
|
| วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? |
ما---ت--- -- -----ا-يوم؟
م___ ت___ أ_ ت___ ا_____
م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م-
------------------------
ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟
0
M--- t--i- an -a-bu-h ---awm?
M___ t____ a_ t______ a______
M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-?
-----------------------------
Mada turid an tatbukh alyawm?
|
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟
Mada turid an tatbukh alyawm?
|
| คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? |
هل---ب- ب-لكه--اء أم-بال---؟
ه_ ت___ ب________ أ_ ب______
ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟
----------------------------
هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
0
H-l --tbuk--b-l-k-hr-ba-----bi---ha-?
H__ t______ b___________ a_ b________
H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-?
-------------------------------------
Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
|
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? |
ه- يجب أن--قوم--تقط-ع-ا--صل؟
ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____
ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل-
----------------------------
هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟
0
H-- y-j--u-an----o- -i--a--i- al------?
H__ y_____ a_ a____ b________ a________
H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-?
---------------------------------------
Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟
Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? |
هل--ج--أ- أ-و-----ش-ر-البطا-س؟
ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______
ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س-
------------------------------
هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟
0
Ha- -a--bu -- ---o- bi-taqs-ir al---ta--ss?
H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________
H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s-
-------------------------------------------
Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟
Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? |
هل ي-- ---أغسل الخ-؟
ه_ ي__ أ_ أ___ ا____
ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟
--------------------
هل يجب أن أغسل الخس؟
0
H----aji----n -g--i- ---k-as-?
H__ y_____ a_ a_____ a________
H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-?
------------------------------
Hal yajibu an aghsil al-khass?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
هل يجب أن أغسل الخس؟
Hal yajibu an aghsil al-khass?
|
| แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? |
أ-ن-ا-نظ-را-؟
أ__ ا________
أ-ن ا-ن-ا-ا-؟
-------------
أين النظارات؟
0
Ayna -l-nad-ara-t?
A___ a____________
A-n- a---a-h-r-t-?
------------------
Ayna al-nadharatt?
|
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
أين النظارات؟
Ayna al-nadharatt?
|
| จานชามอยู่ที่ไหน? |
أ-- ال--باق؟
أ__ ا_______
أ-ن ا-أ-ب-ق-
------------
أين الأطباق؟
0
Ay-- -l-a----?
A___ a________
A-n- a---t-a-?
--------------
Ayna al-atbaq?
|
จานชามอยู่ที่ไหน?
أين الأطباق؟
Ayna al-atbaq?
|
| ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? |
أين أدو-- -ل-ائ--؟
أ__ أ____ ا_______
أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة-
------------------
أين أدوات المائدة؟
0
A----ada--t-al-m-’i--?
A___ a_____ a_________
A-n- a-a-a- a---a-i-a-
----------------------
Ayna adawat al-ma’ida?
|
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
أين أدوات المائدة؟
Ayna adawat al-ma’ida?
|
| คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? |
هل ل-يك ف---ة-ع--؟
ه_ ل___ ف____ ع___
ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب-
------------------
هل لديك فتاحة علب؟
0
H---l-d-yk- -a---at ---ab?
H__ l______ f______ ‘_____
H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b-
--------------------------
Hal ladayka fatahat ‘ulab?
|
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
هل لديك فتاحة علب؟
Hal ladayka fatahat ‘ulab?
|
| คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? |
هل-لديك -ت-حة--جا-ات؟
ه_ ل___ ف____ ز______
ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟
---------------------
هل لديك فتاحة زجاجات؟
0
H-l --d--ka -a-aha---u--j--?
H__ l______ f______ z_______
H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t-
----------------------------
Hal ladayka fatahat zujajat?
|
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
هل لديك فتاحة زجاجات؟
Hal ladayka fatahat zujajat?
|
| คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? |
هل----ك ف------ج--ا-؟
ه_ ل___ ف____ ز______
ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟
---------------------
هل لديك فتاحة زجاجات؟
0
Hal-la--y-a-f-ta----zuj-jat?
H__ l______ f______ z_______
H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t-
----------------------------
Hal ladayka fatahat zujajat?
|
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
هل لديك فتاحة زجاجات؟
Hal ladayka fatahat zujajat?
|
| คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
هل -ت--- ال-س------ه-ا الق--؟
ه_ ____ ا_____ ف_ ه__ ا_____
ه- -ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر-
-----------------------------
هل تطبخ الحساء في هذا القدر؟
0
Hal ta---kh-al-hi--’--i-hadha--l-q--r?
H__ t______ a_______ f_ h____ a_______
H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r-
--------------------------------------
Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
|
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
هل تطبخ الحساء في هذا القدر؟
Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
|
| คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ه- --ل- --سم- في-هذه -لمق-ا-؟
ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______
ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة-
-----------------------------
هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟
0
Ha- -aql--a--sam-- -- -a---hi a---aql-h?
H__ t____ a_______ f_ h______ a_________
H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h-
----------------------------------------
Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
|
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟
Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
|
| คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
ه- تش-ي الخضر-ات على ه-ه الشواية؟
ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______
ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة-
---------------------------------
هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟
0
Ha---ash----l-kh-drawat------ha--i-i al-sh--ay-?
H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________
H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-?
------------------------------------------------
Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
|
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟
Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
|
| ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ |
أ---أع- -لم----.
___ أ__ ا_______
-ن- أ-د ا-م-ئ-ة-
-----------------
أنا أعد المائدة.
0
Ana----d a--ma-i--.
A__ a___ a_________
A-a a-i- a---a-i-a-
-------------------
Ana a‘id al-ma’ida.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
أنا أعد المائدة.
Ana a‘id al-ma’ida.
|
| นี่คือมีด ส้อมและช้อน |
ه-- ا----ك---و-لشوك و------ق.
___ ا_______ و_____ و________
-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-.
------------------------------
هنا السكاكين والشوك والملاعق.
0
H--- a--sak-ki---a-----w-k-w---ma-aiq.
H___ a_________ w_________ w__________
H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-.
--------------------------------------
Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
|
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
هنا السكاكين والشوك والملاعق.
Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
|
| นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก |
هنا-----واب- ا--حو---ا-منا---.
___ ا_______ ا______ ا________
-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-.
-------------------------------
هنا الأكواب، الصحون، المناديل.
0
H-n- ---ak--b,----su---,--l-m-n--eel.
H___ a________ a________ a___________
H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l-
-------------------------------------
Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.
|
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
هنا الأكواب، الصحون، المناديل.
Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.
|