คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

‫19 [تسعة عشر]

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? هل لد-ك-مط---جد-د؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
H-l-la----- -a--a-- j-d-d? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? م-----ر-- -ن --ب- --ي--؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
Mada tu-i--a- --t-u-h -lyaw-? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? هل-ت-ب- -ال--رباء ----ا-غا-؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
Hal-tatb--h--i--k-h---a’-a- --l--haz? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? هل يجب أن--ق-----قطي- الب-ل؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
H-l--a-ib- -- aq-o- ------t-‘ ----as-l? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? ه- -جب-أن--ق---بتق--- --بط--س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
Hal ya---- an -q-om -i--aqsh-r -------ti-s? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? هل-يجب---------الخ-؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
Ha--yaj-bu-a---ghsi---l-k--ss? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? أ-----ن-ا-ا-؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
A--a a--nad--ra-t? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
จานชามอยู่ที่ไหน? أ-ن-ا------؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
A--- a-----a-? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? أ-ن أ---- -لم---ة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
A----a---at-al-m-----? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? هل---ي- فتاح- ---؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
H-l ------a f--a-a- ‘-la-? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? هل---ي- ف-ا-ة -جا-ات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
H-l --day-a fa-ahat--u-----? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ه---د-ك ف-اح- ز--ج--؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
H-- la-ayka f-t-h-t --ja---? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه--‫ت-بخ--ل-س-ء -- -ذا -----؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
Hal -at--k--a---i--’ -i-had-a al-qidr? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه--ت--- --سم--ف---ذه-ال-ق-اة؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
H---t-q-i ----am-- fi h-dh-hi--l--a-lah? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه- ت-وي-----ر-ات على-ه-ه-الش--ية؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
H-- --s-w-----kho-r-wat --l---adhihi ---sh----a? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ ‫--ا أعد----ا-د-. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
A-a -‘i---l--a-i-a. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน ‫-نا--ل-----ن-و-لش-----لمل-عق. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
H-na-a-----a-i---a----a--k w---------. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก ‫هن- ا--كو----ا--ح-ن،-ا--ن-ديل. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
Hun- -l--k--b,--l-suh-n, -l-ma-ad--l. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -