แว่นตา
च-्मा
च__
च-्-ा
-----
चश्मा
0
c-as--a
c______
c-a-h-a
-------
chashma
เขาลืมแว่นตาของเขา
वह-अपन- चश--ा-भ-- -या
व_ अ__ च__ भू_ ग_
व- अ-न- च-्-ा भ-ल ग-ा
---------------------
वह अपना चश्मा भूल गया
0
v------na --a-h-a -h-----a-a
v__ a____ c______ b____ g___
v-h a-a-a c-a-h-a b-o-l g-y-
----------------------------
vah apana chashma bhool gaya
เขาลืมแว่นตาของเขา
वह अपना चश्मा भूल गया
vah apana chashma bhool gaya
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
फ------ा ----ा-कह---है?
फि_ उ__ च__ क_ है_
फ-र उ-क- च-्-ा क-ा- ह-?
-----------------------
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
0
ph-r-usak---ha-----k--aan h--?
p___ u____ c______ k_____ h___
p-i- u-a-a c-a-h-a k-h-a- h-i-
------------------------------
phir usaka chashma kahaan hai?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
phir usaka chashma kahaan hai?
นาฬิกา
घ-ी
घ_
घ-ी
---
घड़ी
0
gh-d-e
g_____
g-a-e-
------
ghadee
นาฬิกาของเขาเสีย
उस-- घ-- --रा--हो गयी है
उ__ घ_ ख़__ हो ग_ है
उ-क- घ-ी ख-र-ब ह- ग-ी ह-
------------------------
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
0
u--ke- -ha-ee--h--a----o -ay-----i
u_____ g_____ k______ h_ g____ h__
u-a-e- g-a-e- k-a-a-b h- g-y-e h-i
----------------------------------
usakee ghadee kharaab ho gayee hai
นาฬิกาของเขาเสีย
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
usakee ghadee kharaab ho gayee hai
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
घ---दी--र प--ट-ग- -ै
घ_ दी__ प_ टं_ है
घ-ी द-व-र प- ट-ग- ह-
--------------------
घड़ी दीवार पर टंगी है
0
g-adee-de-v--- -ar --n-ee-h-i
g_____ d______ p__ t_____ h__
g-a-e- d-e-a-r p-r t-n-e- h-i
-----------------------------
ghadee deevaar par tangee hai
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
घड़ी दीवार पर टंगी है
ghadee deevaar par tangee hai
หนังสือเดินทาง
पा---र-ट
पा____
प-स-ो-्-
--------
पासपोर्ट
0
pa----ort
p________
p-a-a-o-t
---------
paasaport
หนังสือเดินทาง
पासपोर्ट
paasaport
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
उ--- --ना प-स-ोर्- ख- -ि-ा-है
उ__ अ__ पा____ खो दि_ है
उ-न- अ-न- प-स-ो-्- ख- द-य- ह-
-----------------------------
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
0
usa-e -p-n- ----a-o-t-k-- diya h-i
u____ a____ p________ k__ d___ h__
u-a-e a-a-a p-a-a-o-t k-o d-y- h-i
----------------------------------
usane apana paasaport kho diya hai
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
usane apana paasaport kho diya hai
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
तो -सक----सपो--ट --ा- -ै?
तो उ__ पा____ क_ है_
त- उ-क- प-स-ो-्- क-ा- ह-?
-------------------------
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
0
t----a-a paa-ap-r- kah--n ha-?
t_ u____ p________ k_____ h___
t- u-a-a p-a-a-o-t k-h-a- h-i-
------------------------------
to usaka paasaport kahaan hai?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
to usaka paasaport kahaan hai?
พวกเขา – ของพวกเขา
वे-– -न-ा-/----ी /--नके
वे – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वे – उनका / उनकी / उनके
0
ve - u---- - --akee-/--n-ke
v_ – u____ / u_____ / u____
v- – u-a-a / u-a-e- / u-a-e
---------------------------
ve – unaka / unakee / unake
พวกเขา – ของพวกเขา
वे – उनका / उनकी / उनके
ve – unaka / unakee / unake
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
ब-्--- को--नक- मा---ा--नहीं मिल ------ं
ब__ को उ__ माँ___ न_ मि_ र_ हैं
ब-्-ो- क- उ-क- म-ँ-ब-प न-ी- म-ल र-े ह-ं
---------------------------------------
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
0
b--h--on ------ke m-----a-p--a--n---l---he h--n
b_______ k_ u____ m________ n____ m__ r___ h___
b-c-c-o- k- u-a-e m-a---a-p n-h-n m-l r-h- h-i-
-----------------------------------------------
bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
ल- वह---उ--- म--ा पित- आ---े-ह-ं
लो व_ उ__ मा_ पि_ आ र_ हैं
ल- व-ा- उ-क- म-त- प-त- आ र-े ह-ं
--------------------------------
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
0
lo --h-an--n-k- --at- pi-a ---r--- ---n
l_ v_____ u____ m____ p___ a_ r___ h___
l- v-h-a- u-a-e m-a-a p-t- a- r-h- h-i-
---------------------------------------
lo vahaan unake maata pita aa rahe hain
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
lo vahaan unake maata pita aa rahe hain
คุณ – ของคุณ
आ- - -पक--/ आप-----आ--ी
आ_ – आ__ / आ__ / आ__
आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क-
-----------------------
आप – आपका / आपके / आपकी
0
a---–---pa-- / a-p-ke-/-a-pak-e
a__ – a_____ / a_____ / a______
a-p – a-p-k- / a-p-k- / a-p-k-e
-------------------------------
aap – aapaka / aapake / aapakee
คุณ – ของคุณ
आप – आपका / आपके / आपकी
aap – aapaka / aapake / aapakee
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
आप---य--्रा--ैस--थ-,---री म--ु--?
आ__ या__ कै_ थी_ श्_ म्____
आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र- म-य-ल-?
---------------------------------
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
0
a---k-e yaat-a k-is-e t-ee, ---e---yul--?
a______ y_____ k_____ t____ s____ m______
a-p-k-e y-a-r- k-i-e- t-e-, s-r-e m-u-a-?
-----------------------------------------
aapakee yaatra kaisee thee, shree myular?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
aapakee yaatra kaisee thee, shree myular?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
आप----त--ि-कहा--है---्री-म-य-लर?
आ__ प__ क_ है_ श्_ म्____
आ-क- प-्-ि क-ा- ह-? श-र- म-य-ल-?
--------------------------------
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
0
a-p---e------ -a-aan-h-----hr-- -yu--r?
a______ p____ k_____ h___ s____ m______
a-p-k-e p-t-i k-h-a- h-i- s-r-e m-u-a-?
---------------------------------------
aapakee patni kahaan hai? shree myular?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
aapakee patni kahaan hai? shree myular?
คุณ – ของคุณ
आप - आप-- /--पक- /-आपकी
आ_ – आ__ / आ__ / आ__
आ- – आ-क- / आ-क- / आ-क-
-----------------------
आप – आपका / आपके / आपकी
0
a-p - ---a-a /----ake / a-p-k-e
a__ – a_____ / a_____ / a______
a-p – a-p-k- / a-p-k- / a-p-k-e
-------------------------------
aap – aapaka / aapake / aapakee
คุณ – ของคุณ
आप – आपका / आपके / आपकी
aap – aapaka / aapake / aapakee
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
आप-- --त-र- ---- थ---------ी---म--?
आ__ या__ कै_ थी_ श्___ श्___
आ-क- य-त-र- क-स- थ-, श-र-म-ी श-म-ट-
-----------------------------------
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
0
a-p--e- y-a-r- ----e----e-----re--at-e -hm-t?
a______ y_____ k_____ t____ s_________ s_____
a-p-k-e y-a-r- k-i-e- t-e-, s-r-e-a-e- s-m-t-
---------------------------------------------
aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
आ-क- प-ी----ँ ह--?----ीमत- श-मि-?
आ__ प_ क_ हैं_ श्___ श्___
आ-क- प-ी क-ा- ह-ं- श-र-म-ी श-म-ट-
---------------------------------
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
0
aap--e--ate- -ahaa- -ai---shreem-tee shmi-?
a_____ p____ k_____ h____ s_________ s_____
a-p-k- p-t-e k-h-a- h-i-? s-r-e-a-e- s-m-t-
-------------------------------------------
aapake patee kahaan hain? shreematee shmit?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
aapake patee kahaan hain? shreematee shmit?