คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
आ- -ह-ँ--े --े - आ- -ै-?
आ_ क_ से आ_ / आ_ हैं_
आ- क-ा- स- आ-े / आ- ह-ं-
------------------------
आप कहाँ से आये / आई हैं?
0
aa--k-ha-- -e --ye-- a-ee ha-n?
a__ k_____ s_ a___ / a___ h____
a-p k-h-a- s- a-y- / a-e- h-i-?
-------------------------------
aap kahaan se aaye / aaee hain?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
आप कहाँ से आये / आई हैं?
aap kahaan se aaye / aaee hain?
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
ब--ल--े
बे__ से
ब-स- स-
-------
बेसल से
0
be-a- -e
b____ s_
b-s-l s-
--------
besal se
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
बेसल से
besal se
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
बे-ल -----्--र---ड---- -्थ-त-है
बे__ स्______ में स्__ है
ब-स- स-व-ट-ज-र-ै-ड म-ं स-थ-त ह-
-------------------------------
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
0
b-sa- s-i-z-----ind ---n--t-it -ai
b____ s____________ m___ s____ h__
b-s-l s-i-z-r-l-i-d m-i- s-h-t h-i
----------------------------------
besal svitzaralaind mein sthit hai
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
besal svitzaralaind mein sthit hai
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
मै---पक- श्-ी मुल्----- --ल-न- --हता ------ी -ूँ
मैं आ__ श्_ मु___ से मि__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं आ-क- श-र- म-ल-ल- स- म-ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- --p-k- sh--- mul----s----l-a---c-a--a-- - --------- -oon
m___ a_____ s____ m_____ s_ m______ c_______ / c________ h___
m-i- a-p-k- s-r-e m-l-a- s- m-l-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
เขาเป็นคนต่างชาติ
वे ----शी--ैं
वे वि__ हैं
व- व-द-श- ह-ं
-------------
वे विदेशी हैं
0
v- vi-e--e- ---n
v_ v_______ h___
v- v-d-s-e- h-i-
----------------
ve videshee hain
เขาเป็นคนต่างชาติ
वे विदेशी हैं
ve videshee hain
เขาพูดได้หลายภาษา
व-----भ-षा-ँ-ब-ल--क-- ह-ं
वे क_ भा__ बो_ स__ हैं
व- क- भ-ष-ए- ब-ल स-त- ह-ं
-------------------------
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
0
v----ee -haa-h-en-bol -----e---in
v_ k___ b________ b__ s_____ h___
v- k-e- b-a-s-a-n b-l s-k-t- h-i-
---------------------------------
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
เขาพูดได้หลายภาษา
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
ve kaee bhaashaen bol sakate hain
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
क्य--आ--य-----ह-ी ब-र---- ह--?
क्_ आ_ य_ प__ बा_ आ_ हैं_
क-य- आ- य-ा- प-ल- ब-र आ-े ह-ं-
------------------------------
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
0
k-----p--ah--n p-h--e--baar a-ye --in?
k__ a__ y_____ p______ b___ a___ h____
k-a a-p y-h-a- p-h-l-e b-a- a-y- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
kya aap yahaan pahalee baar aaye hain?
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
जी -ह-ं, मै- य--- पि--े -ा----ा थ--- आई -ी
जी न__ मैं य_ पि__ सा_ आ_ था / आ_ थी
ज- न-ी-, म-ं य-ा- प-छ-े स-ल आ-ा थ- / आ- थ-
------------------------------------------
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
0
jee ---i---m-----a---- p---hale-s-al-aaya-tha-/ a--e ---e
j__ n_____ m___ y_____ p_______ s___ a___ t__ / a___ t___
j-e n-h-n- m-i- y-h-a- p-c-h-l- s-a- a-y- t-a / a-e- t-e-
---------------------------------------------------------
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
jee nahin, main yahaan pichhale saal aaya tha / aaee thee
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
लेकि- -े-ल-एक---्-े के-ल-ए
ले__ के__ ए_ ह__ के लि_
ल-क-न क-व- ए- ह-्-े क- ल-ए
--------------------------
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
0
le----kev-l--k haf----- --e
l____ k____ e_ h____ k_ l__
l-k-n k-v-l e- h-f-e k- l-e
---------------------------
lekin keval ek hafte ke lie
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
lekin keval ek hafte ke lie
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
क्या-आ-को-य-ाँ-अच--- ल----है?
क्_ आ__ य_ अ__ ल__ है_
क-य- आ-क- य-ा- अ-्-ा ल-त- ह-?
-----------------------------
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
0
ky- ----ko --h--n-ach--h--l-g-t- hai?
k__ a_____ y_____ a______ l_____ h___
k-a a-p-k- y-h-a- a-h-h-a l-g-t- h-i-
-------------------------------------
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
kya aapako yahaan achchha lagata hai?
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
ब--- -च--ा. लो- बहु--अ-्छ--हैं
ब__ अ___ लो_ ब__ अ__ हैं
ब-ु- अ-्-ा- ल-ग ब-ु- अ-्-े ह-ं
------------------------------
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
0
b--u- -c---ha.--og-ba-u- -c-ch-e -ain
b____ a_______ l__ b____ a______ h___
b-h-t a-h-h-a- l-g b-h-t a-h-h-e h-i-
-------------------------------------
bahut achchha. log bahut achchhe hain
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
bahut achchha. log bahut achchhe hain
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
मु------ँ--ा नज-ार--भ---च्-- लग-ा -ै
मु_ य_ का न__ भी अ__ ल__ है
म-झ- य-ा- क- न-़-र- भ- अ-्-ा ल-त- ह-
------------------------------------
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
0
m---e yah--n-ka -a-aa---bhe- ac-c--- ---a-a---i
m____ y_____ k_ n______ b___ a______ l_____ h__
m-j-e y-h-a- k- n-z-a-a b-e- a-h-h-a l-g-t- h-i
-----------------------------------------------
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
mujhe yahaan ka nazaara bhee achchha lagata hai
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
आप--्या कर-े ह--?
आ_ क्_ क__ हैं_
आ- क-य- क-त- ह-ं-
-----------------
आप क्या करते हैं?
0
a-p---a ---ate--a-n?
a__ k__ k_____ h____
a-p k-a k-r-t- h-i-?
--------------------
aap kya karate hain?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
आप क्या करते हैं?
aap kya karate hain?
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
मैं--- --ुव--- ह-ँ
मैं ए_ अ____ हूँ
म-ं ए- अ-ु-ा-क ह-ँ
------------------
मैं एक अनुवादक हूँ
0
ma-n -----uvaad----oon
m___ e_ a________ h___
m-i- e- a-u-a-d-k h-o-
----------------------
main ek anuvaadak hoon
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
मैं एक अनुवादक हूँ
main ek anuvaadak hoon
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
मैं-प---तको- का -नु--- कर-- हू----कर---हूँ
मैं पु___ का अ___ क__ हूँ / क__ हूँ
म-ं प-स-त-ो- क- अ-ु-ा- क-त- ह-ँ / क-त- ह-ँ
------------------------------------------
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
0
ma-n p-s-ak----a an-vaad -a--t- -o-n---ka-at-e-h--n
m___ p_______ k_ a______ k_____ h___ / k______ h___
m-i- p-s-a-o- k- a-u-a-d k-r-t- h-o- / k-r-t-e h-o-
---------------------------------------------------
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
main pustakon ka anuvaad karata hoon / karatee hoon
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
क--ा -प य-ा--अकेले---- / आ- -ैं?
क्_ आ_ य_ अ__ आ_ / आ_ हैं_
क-य- आ- य-ा- अ-े-े आ-े / आ- ह-ं-
--------------------------------
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
0
k-a ----yaha-n---e---a-y--- ------ain?
k__ a__ y_____ a____ a___ / a___ h____
k-a a-p y-h-a- a-e-e a-y- / a-e- h-i-?
--------------------------------------
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
kya aap yahaan akele aaye / aaee hain?
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
जी न-ी---मे-----्नि / -ेरे-प---भ-------हैं
जी न__ मे_ प__ / मे_ प_ भी य_ हैं
ज- न-ी-, म-र- प-्-ि / म-र- प-ि भ- य-ा- ह-ं
------------------------------------------
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
0
j---nah-n, --r-- pat-- - mere-pa-- -h----ahaan h--n
j__ n_____ m____ p____ / m___ p___ b___ y_____ h___
j-e n-h-n- m-r-e p-t-i / m-r- p-t- b-e- y-h-a- h-i-
---------------------------------------------------
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
jee nahin, meree patni / mere pati bhee yahaan hain
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
औ----रे दो--ं--च्-े -हा--ह-ं
औ_ मे_ दो_ ब__ व_ हैं
औ- म-र- द-न-ं ब-्-े व-ा- ह-ं
----------------------------
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
0
a-- mer- donon ----c-- -ahaan --in
a__ m___ d____ b______ v_____ h___
a-r m-r- d-n-n b-c-c-e v-h-a- h-i-
----------------------------------
aur mere donon bachche vahaan hain
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
aur mere donon bachche vahaan hain