คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
क----तु----------से --ड़ी चल-न--की --ु-ति--ै?
क्_ तु__ अ_ से गा_ च__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
k-a -u-hen -b--- s---aa-e---h----ne -e---n----i-h-i?
k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i-
----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
क्---त-म्-ें---ी-स--मद-यपान कर-- -ी अन---ि ह-?
क्_ तु__ अ_ से म____ क__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
k---tu--e--a---- se-mad-a-a----a---e --e a--------a-?
k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i-
-----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
क--- --म--ें-अ-ी -े--क--े-व-देश-ज--- -ी-अ-ुम-ि---?
क्_ तु__ अ_ से अ__ वि__ जा_ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
k-- -umh-- abhee----ak--e ----s- ja-ne-ke----um-t--h--?
k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i-
-------------------------------------------------------
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
อนุญาต / ...ได้
कर--क-ा
क_ स__
क- स-न-
-------
कर सकना
0
k-r ---a-a
k__ s_____
k-r s-k-n-
----------
kar sakana
อนุญาต / ...ได้
कर सकना
kar sakana
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
क्-- -- --ाँ ---्र--न-----क-े-है-?
क्_ ह_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
kya-ha- --h-an----omr---a----r-sa---e-h-i-?
k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
क-या य--ँ-ध-म--प----- सक-े-ह-ं?
क्_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
kya--a-aa- -h--m--p-a--kar --k--- ---n?
k__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
क--ा----ेड-- --र्- द--ा-ा-प--- दे-स----हैं?
क्_ क्___ का__ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------------------
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
ky--k-edit kaar- dv-ar- p---e-de sa-a-e-----?
k__ k_____ k____ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
क--- धना--------र--पै-े--े सकत--है-?
क्_ ध___ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
kya -h-naa-e-h --a--a p-i-e--e-s--a---hain?
k__ d_________ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
क-या--े-ल--क- प--- ---स-------?
क्_ के__ न__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
k-a --va- n-kad---is- de--a--t---a--?
k__ k____ n____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya keval nakad paise de sakate hain?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
kya keval nakad paise de sakate hain?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्-ा---- फ-न -र--कत- /-स----ह--?
क्_ मैं फो_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
k-- ma-n-p-on-k-r--akata-- -ak-----h-on?
k__ m___ p___ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क-य--मैं क-छ-प-छ-स--ा-/-सक----ूँ?
क्_ मैं कु_ पू_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
ky- ma-----c-- pooch- -ak-ta-/ sa--tee-ho--?
k__ m___ k____ p_____ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्-ा-म-ं---छ-कह--क-ा / -कत- हू-?
क्_ मैं कु_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
k-- m-in-ku-hh --h ----ta /-----t-e--oon?
k__ m___ k____ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
उसे बाग--म-- -ोने----अनुमति--ह---है
उ_ बा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e----g--e-n -o---k-----um-ti----in hai
u__ b___ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
----------------------------------------
use baag mein sone kee anumati nahin hai
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
use baag mein sone kee anumati nahin hai
เขานอนในรถไม่ได้
उस- ग--- --ं-------- अन--त---ही- है
उ_ गा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e ---de---ei- --ne k-- a--m--i-n---- h-i
u__ g_____ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
------------------------------------------
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
เขานอนในรถไม่ได้
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
उस- --ल-े स्टेश---र-सो-- -ी-अ-ुम---न-ी- -ै
उ_ रे__ स्___ प_ सो_ की अ___ न_ है
उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
------------------------------------------
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e-relave-s-e-ha----- so-e kee---u--ti-n---n-hai
u__ r_____ s______ p__ s___ k__ a______ n____ h__
u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
-------------------------------------------------
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
क-या--- बै---कत--हैं?
क्_ ह_ बै_ स__ हैं_
क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं-
---------------------
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
k-a -am-b-i-h sak-te--ain?
k__ h__ b____ s_____ h____
k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-?
--------------------------
kya ham baith sakate hain?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
क्या हम बैठ सकते हैं?
kya ham baith sakate hain?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
क--ा --े- मेन--क-र्- म-ल स--ा-ह-?
क्_ ह_ मे_____ मि_ स__ है_
क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-?
---------------------------------
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
k-a h--en meno----a-- mil---k--- -a-?
k__ h____ m__________ m__ s_____ h___
k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i-
-------------------------------------
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
क--- हम अ-ग-अ-ग--ैसे--े----- -ैं?
क्_ ह_ अ______ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं-
---------------------------------
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
k------ a----a--- p-----d- ------ -a-n?
k__ h__ a________ p____ d_ s_____ h____
k-a h-m a-a---l-g p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?