| คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? |
О-п--р---а-----I---у-I-?
О п__________ к___ у____
О п-э-ы-ь-п-э к-э- у-I-?
------------------------
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
0
O----hjer-h--pIje kIje- -iIa?
O p______________ k____ u____
O p-h-j-r-h-a-I-e k-j-u u-I-?
-----------------------------
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
| วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? |
Сы-а -------пщэ-ы-ь-щ---?
С___ н___ у______________
С-д- н-п- у-п-э-ы-ь-щ-ы-?
-------------------------
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
0
Syd- -e-j--u-p-----ryh'a-h-tyr?
S___ n____ u___________________
S-d- n-p-e u-p-h-j-r-h-a-h-t-r-
-------------------------------
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
| คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? |
О э---тр---с-в---ьаум---а-а у----пщ----ь----?
О э____________ х_____ г___ у________________
О э-е-т-и-е-т-а х-а-м- г-з- у-э-ы-щ-р-х-э-э-?
---------------------------------------------
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
0
O -e---t--ch---va h---m-e---z- -z-e--ps-h-er-h--e---r?
O j______________ h______ g___ u______________________
O j-l-k-r-c-e-t-a h-a-m-e g-z- u-j-r-p-h-j-r-h-j-r-e-?
------------------------------------------------------
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? |
Б-ьы-х-- ---с-рэу-кIата?
Б_______ к______________
Б-ь-н-э- к-э-э-э-п-I-т-?
------------------------
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
0
B-h'--hjer k--sjerje--kIa-a?
B_________ k________________
B-h-y-h-e- k-e-j-r-e-p-I-t-?
----------------------------
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? |
К-р-о--эхэ--къ---р-у--а?
К__________ к___________
К-р-о-к-х-р к-э-э-э-п-а-
------------------------
Картошкэхэр къэсэрэупса?
0
Ka--osh-j-hjer --e--er-eup--?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
| ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? |
С-л---- к-эсэр----са?
С______ к____________
С-л-т-р к-э-э-э-ъ-с-?
---------------------
Салатыр къэсэрэлъэса?
0
Salaty--kj-s-er------a?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
| แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? |
Ста--н-э--т-дэ--ы--ха?
С________ т___ щ______
С-а-а-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
0
Stakanh-er t--j- shhyIje--?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
| จานชามอยู่ที่ไหน? |
Шыкъ-хэ--тыд- -ыIэх-?
Ш_______ т___ щ______
Ш-к-у-э- т-д- щ-I-х-?
---------------------
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
0
Sh-k-h--r-t--j------Ijeh-?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
จานชามอยู่ที่ไหน?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
| ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? |
Цэ-э-дж-мыш---р -ыдэ-щы--х-?
Ц______________ т___ щ______
Ц-ц---ж-м-ш-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------------
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
0
C-e-je--zhj--y-hhh-e- ty-je-sh---jeha?
C____________________ t____ s_________
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
| คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? |
К------теч-у-Iа?
К_________ у____
К-н-е-в-е- у-I-?
----------------
Консервтеч уиIа?
0
Konservt-ch---Ia?
K__________ u____
K-n-e-v-e-h u-I-?
-----------------
Konservtech uiIa?
|
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
Консервтеч уиIа?
Konservtech uiIa?
|
| คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? |
Б--э--бтеч--иI-?
Б_________ у____
Б-ш-р-б-е- у-I-?
----------------
Бэшэрэбтеч уиIа?
0
Bje-----jeb-e-- u---?
B______________ u____
B-e-h-e-j-b-e-h u-I-?
---------------------
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
| คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? |
Шъхь-I------а?
Ш_______ у____
Ш-х-э-у- у-I-?
--------------
ШъхьэIух уиIа?
0
Shh---Iuh ui--?
S________ u____
S-h-j-I-h u-I-?
---------------
Shh'jeIuh uiIa?
|
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
ШъхьэIух уиIа?
Shh'jeIuh uiIa?
|
| คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Л-п- --ызэ-эб-ъ-жъор-р--ы -ы-ан-р---а?
Л___ к________________ м_ щ______ а___
Л-п- к-ы-э-э-г-а-ъ-р-р м- щ-у-н-р а-а-
--------------------------------------
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
0
L--ps -y----jeb-azho-jer -- shh-uan-r--ra?
L____ k_________________ m_ s________ a___
L-e-s k-z-e-j-b-a-h-r-e- m- s-h-u-n-r a-a-
------------------------------------------
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
| คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
П-э-ъы- зэр-б-ъ-ж--р-р--ы таб-р-а--?
П______ з_____________ м_ т____ а___
П-э-ъ-е з-р-б-ъ-ж-э-э- м- т-б-р а-а-
------------------------------------
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
0
P-j-z--- ---ryb-a-hje--e- -y -ab--r-a--?
P_______ z_______________ m_ t_____ a___
P-j-z-y- z-e-y-g-z-j-r-e- m- t-b-e- a-a-
----------------------------------------
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
| คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? |
Хэт-р-к--эр з--ыб-ъ--ъ-х---- мы ---л-- -р-?
Х__________ з_______________ м_ г_____ а___
Х-т-р-к-х-р з-р-б-ъ-ж-э-э-э- м- г-и-ы- а-а-
-------------------------------------------
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
0
H---jer-k-h-er z---yb-------j--jer-m- gr---r ---?
H_____________ z__________________ m_ g_____ a___
H-e-j-r-k-h-e- z-e-y-g-z-j-h-e-j-r m- g-i-y- a-a-
-------------------------------------------------
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
| ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ |
I---- къ-сэ---.
I____ к________
I-н-р к-э-э-I-.
---------------
Iанэр къэсэшIы.
0
Ia-j----j--je-hI-.
I_____ k__________
I-n-e- k-e-j-s-I-.
------------------
Ianjer kjesjeshIy.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
Iанэр къэсэшIы.
Ianjer kjesjeshIy.
|
| นี่คือมีด ส้อมและช้อน |
Ма-- ш----ыехэр- -а-э-э--ык-- -жэ-ы-х-э-.
М___ ш__________ ц______ ы___ д__________
М-р- ш-э-ъ-е-э-, ц-ц-х-р ы-I- д-э-ы-х-э-.
-----------------------------------------
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
0
M--y--hj-zh--h--r,--ac----er y--i -----m--h--j--.
M___ s____________ c________ y___ d______________
M-r- s-j-z-y-h-e-, c-c-e-j-r y-I- d-h-e-y-h-h-e-.
-------------------------------------------------
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
| นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก |
М-ры ста--н---, л-гъэхэ----I-----л--кI---.
М___ с_________ л_______ ы___ I___________
М-р- с-а-а-х-р- л-г-э-э- ы-I- I-п-ъ-к-х-р-
------------------------------------------
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
0
Mary--ta-a---er---agje-je---kI- Ij-p-j--I---r.
M___ s__________ l________ y___ I_____________
M-r- s-a-a-h-e-, l-g-e-j-r y-I- I-e-l-e-I-j-r-
----------------------------------------------
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|