Phrasebook

tl Sa taxi   »   sr У таксију

38 [tatlumpu’t walo]

Sa taxi

Sa taxi

38 [тридесет и осам]

38 [trideset i osam]

У таксију

U taksiju

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. Мо--м- --- -озови-- --кси. М_____ В__ п_______ т_____ М-л-м- В-с п-з-в-т- т-к-и- -------------------------- Молимо Вас позовите такси. 0
Mo--mo-V-s --zo--te-t---i. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? Коли-о к---а д----л--н-ч-- --а--ц-? К_____ к____ д_ ж_________ с_______ К-л-к- к-ш-а д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Колико кошта до железничке станице? 0
K---k---ošt---o -e--z-i-k- ------e? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? К-лик----ш---до---ро--о--? К_____ к____ д_ а_________ К-л-к- к-ш-а д- а-р-д-о-а- -------------------------- Колико кошта до аеродрома? 0
Ko---- k---a-do-ae--droma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
Dumiretso lamang. П---о,-мол-м. П_____ м_____ П-а-о- м-л-м- ------------- Право, молим. 0
P-av-,-mo--m. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
Kumanan ka dito, salamat. Овд---есн-, м---м. О___ д_____ м_____ О-д- д-с-о- м-л-м- ------------------ Овде десно, молим. 0
O-de-d--n-, mo-im. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. Та--------л- -ев---м--им. Т___ н_ у___ л____ м_____ Т-м- н- у-л- л-в-, м-л-м- ------------------------- Тамо на углу лево, молим. 0
Ta-o--- ---u ---o,-mo--m. T___ n_ u___ l____ m_____ T-m- n- u-l- l-v-, m-l-m- ------------------------- Tamo na uglu levo, molim.
Nagmamadali ako. Мен- -- -ур-. М___ с_ ж____ М-н- с- ж-р-. ------------- Мени се жури. 0
M----se žuri. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri.
May oras ako. Ј- и--м вр-----. Ј_ и___ в_______ Ј- и-а- в-е-е-а- ---------------- Ја имам времена. 0
Ja-i-am--r----a. J_ i___ v_______ J- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ja imam vremena.
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. М-лим --с--в-зи---сп---ј-. М____ В___ в_____ с_______ М-л-м В-с- в-з-т- с-о-и-е- -------------------------- Молим Вас, возите спорије. 0
Mo--m -------z--e s-o--je. M____ V___ v_____ s_______ M-l-m V-s- v-z-t- s-o-i-e- -------------------------- Molim Vas, vozite sporije.
Pakiusap, huminto dito. С-а-ите ов-е, -ол--. С______ о____ м_____ С-а-и-е о-д-, м-л-м- -------------------- Станите овде, молим. 0
S-anit- ovde, m-li-. S______ o____ m_____ S-a-i-e o-d-, m-l-m- -------------------- Stanite ovde, molim.
Pakiusap, maghintay sandali. Са--к-јт--мом---т, ---им-В--. С________ м_______ м____ В___ С-ч-к-ј-е м-м-н-т- м-л-м В-с- ----------------------------- Сачекајте моменат, молим Вас. 0
S--e---te--o------ mo-im -as. S________ m_______ m____ V___ S-č-k-j-e m-m-n-t- m-l-m V-s- ----------------------------- Sačekajte momenat, molim Vas.
Babalik ako agad. Одма---е-враћа-. О____ с_ в______ О-м-х с- в-а-а-. ---------------- Одмах се враћам. 0
Od--- -e-vr--́-m. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-́-m- ----------------- Odmah se vraćam.
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. Дај-е-м--р------о--м. Д____ м_ р____ м_____ Д-ј-е м- р-ч-н м-л-м- --------------------- Дајте ми рачун молим. 0
Da--e -- -a-u- mo--m. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim.
Wala akong barya. Н-м-м ----о. Н____ с_____ Н-м-м с-т-о- ------------ Немам ситно. 0
Ne----s--no. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno.
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. У --д---е,-ост-т-к--е -- В-с. У р___ ј__ о______ ј_ з_ В___ У р-д- ј-, о-т-т-к ј- з- В-с- ----------------------------- У реду је, остатак је за Вас. 0
U r--- -e- ----t-k ----- -as. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas.
Dalhin mo ako sa address na ito. Од--з-т- ме д--о-е --ресе. О_______ м_ д_ о__ а______ О-в-з-т- м- д- о-е а-р-с-. -------------------------- Одвезите ме до ове адресе. 0
Od--z-te ----o--v--a--ese. O_______ m_ d_ o__ a______ O-v-z-t- m- d- o-e a-r-s-. -------------------------- Odvezite me do ove adrese.
Dalhin mo ako sa hotel ko. Од-езит- ме до-мо- -о-е-а. О_______ м_ д_ м__ х______ О-в-з-т- м- д- м-г х-т-л-. -------------------------- Одвезите ме до мог хотела. 0
O--------m- -- ----ho-el-. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela.
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. О--е--те -е до-пл---. О_______ м_ д_ п_____ О-в-з-т- м- д- п-а-е- --------------------- Одвезите ме до плаже. 0
Odv-zi-- -e-do-pl-ž-. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -