| Tumawag po kayo ng taxi. |
გ----ძა-ეთ ----- თუ--ეიძელებ-.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
g---id--------'a----tu--heidz----a.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
Tumawag po kayo ng taxi.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
| Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? |
რა ღირს --დ---ამ-ე--ი--ლ-?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r-----r- s--guram-e-mis--a?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
| Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? |
რ---ი-ს ა-რ-პო---მდე-მი-ვლ-?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
ra--h-rs --ro---r-'a---------a?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
| Dumiretso lamang. |
თ--შ--ძლ-ბა------და-ი-.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t- s---dzle-- ---'i-d-p-ir.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
Dumiretso lamang.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
| Kumanan ka dito, salamat. |
თ--შე-ძ-ებ-,------რ--ნი-.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
t- --ei-zleba,--k-mar-v-i-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
Kumanan ka dito, salamat.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
| Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. |
თუ შ---------ი- კუ-ხ--ი --რ---ივ.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
tu -heidzl-b-,-i---'-----s-i-ma---kh-iv.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
| Nagmamadali ako. |
მ-ჩქ-რებ-.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
m-c-ka---a.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
Nagmamadali ako.
მეჩქარება.
mechkareba.
|
| May oras ako. |
დრო-მა--ს.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
dro------.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
May oras ako.
დრო მაქვს.
dro makvs.
|
| Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. |
თუ -ე-ძ--ბა,-უ-რ- ნელ- იარეთ!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu -he-d---b-, -p----e-a-----t!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
| Pakiusap, huminto dito. |
ა-----ე-დ-თ, თ- --ი-ლება.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
ak-g-ch-r-it- -u---e-d--e-a.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
Pakiusap, huminto dito.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
| Pakiusap, maghintay sandali. |
დამ-ლ-დე-----ი-წ--ი--თუ შე-ძ--ბა.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
da--lod-t -rt--t----i, tu s--------a.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
Pakiusap, maghintay sandali.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
| Babalik ako agad. |
მალე ----რუნ-ები.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m-le-d--brun-ebi.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
|
Babalik ako agad.
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
|
| Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. |
თ--შეიძ---ა-ქ-----ი მ-მე-ი-.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
tu-sh-i-zle-a kvi--r--m-m-t-it.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
| Wala akong barya. |
მ---- მ---- ხ-რ-- -ულ-.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
m--a---ak-s kh-rd- puli.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
|
Wala akong barya.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
|
| Ayos lang, sa iyo na ang sukli. |
მად-ო----ხუ-და-დაიტ---თ!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
madlob-- ---r-a -a---ov--!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
|
Ayos lang, sa iyo na ang sukli.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
|
| Dalhin mo ako sa address na ito. |
ა---ის--ა---ე--ამი-ვ--ეთ.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
a- -i-am-r-ze -s-ami---ne-.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
|
Dalhin mo ako sa address na ito.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
|
| Dalhin mo ako sa hotel ko. |
წამ-ყ----თ--ემ--ს-სტუ-----.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
t-'-m--v--et-c-em--sast'-m-os-i.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
Dalhin mo ako sa hotel ko.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
| Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. |
წამ-ყ---ე---ლ-ჟზე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
ts'-mi-v-n-t p'--zhze.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
|
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.
|