| Gusto mo bang manigarilyo? |
Θ- -έ-ατ--να-κα-ν-σε-ε;
Θ_ θ_____ ν_ κ_________
Θ- θ-λ-τ- ν- κ-π-ί-ε-ε-
-----------------------
Θα θέλατε να καπνίσετε;
0
T-a---él--e------p---e--?
T__ t______ n_ k_________
T-a t-é-a-e n- k-p-í-e-e-
-------------------------
Tha thélate na kapnísete?
|
Gusto mo bang manigarilyo?
Θα θέλατε να καπνίσετε;
Tha thélate na kapnísete?
|
| Gusto mo bang sumayaw? |
Θ---έ--τε--α χ--έ--τε;
Θ_ θ_____ ν_ χ________
Θ- θ-λ-τ- ν- χ-ρ-ψ-τ-;
----------------------
Θα θέλατε να χορέψετε;
0
T-a-t---at--na --o--p----?
T__ t______ n_ c__________
T-a t-é-a-e n- c-o-é-s-t-?
--------------------------
Tha thélate na chorépsete?
|
Gusto mo bang sumayaw?
Θα θέλατε να χορέψετε;
Tha thélate na chorépsete?
|
| Gusto mo bang maglakad-lakad? |
Θα-θ-λ--ε -α π--- πε-ίπ--ο;
Θ_ θ_____ ν_ π___ π________
Θ- θ-λ-τ- ν- π-μ- π-ρ-π-τ-;
---------------------------
Θα θέλατε να πάμε περίπατο;
0
T---thél-t- na-p--e -e---ato?
T__ t______ n_ p___ p________
T-a t-é-a-e n- p-m- p-r-p-t-?
-----------------------------
Tha thélate na páme perípato?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad?
Θα θέλατε να πάμε περίπατο;
Tha thélate na páme perípato?
|
| Gusto kong manigarilyo. |
Θ----ελ- ---κ-πν---.
Θ_ ή____ ν_ κ_______
Θ- ή-ε-α ν- κ-π-ί-ω-
--------------------
Θα ήθελα να καπνίσω.
0
T-a--t-e-a ---k-pn--ō.
T__ ḗ_____ n_ k_______
T-a ḗ-h-l- n- k-p-í-ō-
----------------------
Tha ḗthela na kapnísō.
|
Gusto kong manigarilyo.
Θα ήθελα να καπνίσω.
Tha ḗthela na kapnísō.
|
| Gusto mo ba ng sigarilyo? |
Θ----ελ-- -----σ---ρο;
Θ_ ή_____ έ__ τ_______
Θ- ή-ε-ε- έ-α τ-ι-ά-ο-
----------------------
Θα ήθελες ένα τσιγάρο;
0
T-----he--s -----s----o?
T__ ḗ______ é__ t_______
T-a ḗ-h-l-s é-a t-i-á-o-
------------------------
Tha ḗtheles éna tsigáro?
|
Gusto mo ba ng sigarilyo?
Θα ήθελες ένα τσιγάρο;
Tha ḗtheles éna tsigáro?
|
| Gusto niya ng pangsindi. |
Θ- --ε-ε--ωτι-.
Θ_ ή____ φ_____
Θ- ή-ε-ε φ-τ-ά-
---------------
Θα ήθελε φωτιά.
0
T----t-ele--h----.
T__ ḗ_____ p______
T-a ḗ-h-l- p-ō-i-.
------------------
Tha ḗthele phōtiá.
|
Gusto niya ng pangsindi.
Θα ήθελε φωτιά.
Tha ḗthele phōtiá.
|
| Gusto ko sanang uminom. |
Θ--ή--λα -α-π---κ-τ-.
Θ_ ή____ ν_ π__ κ____
Θ- ή-ε-α ν- π-ω κ-τ-.
---------------------
Θα ήθελα να πιω κάτι.
0
T-a -t--la-na---ō-----.
T__ ḗ_____ n_ p__ k____
T-a ḗ-h-l- n- p-ō k-t-.
-----------------------
Tha ḗthela na piō káti.
|
Gusto ko sanang uminom.
Θα ήθελα να πιω κάτι.
Tha ḗthela na piō káti.
|
| Gusto ko sanang kumain. |
Θα--θε---να φά- κ---.
Θ_ ή____ ν_ φ__ κ____
Θ- ή-ε-α ν- φ-ω κ-τ-.
---------------------
Θα ήθελα να φάω κάτι.
0
T------e----- --á- -á-i.
T__ ḗ_____ n_ p___ k____
T-a ḗ-h-l- n- p-á- k-t-.
------------------------
Tha ḗthela na pháō káti.
|
Gusto ko sanang kumain.
Θα ήθελα να φάω κάτι.
Tha ḗthela na pháō káti.
|
| Gusto ko munang magpahinga. |
Θ--ή-ε-α--α --κ-υ-α--ώ λί--.
Θ_ ή____ ν_ ξ_________ λ____
Θ- ή-ε-α ν- ξ-κ-υ-α-τ- λ-γ-.
----------------------------
Θα ήθελα να ξεκουραστώ λίγο.
0
Tha -----a--- ----urast- líg-.
T__ ḗ_____ n_ x_________ l____
T-a ḗ-h-l- n- x-k-u-a-t- l-g-.
------------------------------
Tha ḗthela na xekourastṓ lígo.
|
Gusto ko munang magpahinga.
Θα ήθελα να ξεκουραστώ λίγο.
Tha ḗthela na xekourastṓ lígo.
|
| May gusto akong itanong sayo. |
Θ- ή-ελ- ν---ας ρ-τήσω κ--ι.
Θ_ ή____ ν_ σ__ ρ_____ κ____
Θ- ή-ε-α ν- σ-ς ρ-τ-σ- κ-τ-.
----------------------------
Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.
0
T-a-ḗt---a -- s-s-r--ḗ-ō-ká--.
T__ ḗ_____ n_ s__ r_____ k____
T-a ḗ-h-l- n- s-s r-t-s- k-t-.
------------------------------
Tha ḗthela na sas rōtḗsō káti.
|
May gusto akong itanong sayo.
Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.
Tha ḗthela na sas rōtḗsō káti.
|
| May gusto akong ipapakiusap sa iyo. |
Θα-ήθ--α -- -ας -α-α--λ--ω--ια -ά--.
Θ_ ή____ ν_ σ__ π_________ γ__ κ____
Θ- ή-ε-α ν- σ-ς π-ρ-κ-λ-σ- γ-α κ-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να σας παρακαλέσω για κάτι.
0
T---ḗth--- ---s-- -ara--l-s--g-- ----.
T__ ḗ_____ n_ s__ p_________ g__ k____
T-a ḗ-h-l- n- s-s p-r-k-l-s- g-a k-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na sas parakalésō gia káti.
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo.
Θα ήθελα να σας παρακαλέσω για κάτι.
Tha ḗthela na sas parakalésō gia káti.
|
| Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain. |
Θα---ε-- -α-------λέ-ω-σ--κ---.
Θ_ ή____ ν_ σ__ κ_____ σ_ κ____
Θ- ή-ε-α ν- σ-ς κ-λ-σ- σ- κ-τ-.
-------------------------------
Θα ήθελα να σας καλέσω σε κάτι.
0
Th--ḗ----- -a--a----lésō se káti.
T__ ḗ_____ n_ s__ k_____ s_ k____
T-a ḗ-h-l- n- s-s k-l-s- s- k-t-.
---------------------------------
Tha ḗthela na sas kalésō se káti.
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain.
Θα ήθελα να σας καλέσω σε κάτι.
Tha ḗthela na sas kalésō se káti.
|
| Ano ang gusto mo? |
Τ--θ- --λ-----αρ----ώ;
Τ_ θ_ θ_____ π________
Τ- θ- θ-λ-τ- π-ρ-κ-λ-;
----------------------
Τι θα θέλατε παρακαλώ;
0
Ti-t-a --élate------alṓ?
T_ t__ t______ p________
T- t-a t-é-a-e p-r-k-l-?
------------------------
Ti tha thélate parakalṓ?
|
Ano ang gusto mo?
Τι θα θέλατε παρακαλώ;
Ti tha thélate parakalṓ?
|
| Gusto mo ba ng kape? |
Θα-θ--α----να- κ-φ-;
Θ_ θ_____ έ___ κ____
Θ- θ-λ-τ- έ-α- κ-φ-;
--------------------
Θα θέλατε έναν καφέ;
0
Th--th---t--énan----h-?
T__ t______ é___ k_____
T-a t-é-a-e é-a- k-p-é-
-----------------------
Tha thélate énan kaphé?
|
Gusto mo ba ng kape?
Θα θέλατε έναν καφέ;
Tha thélate énan kaphé?
|
| O mas gusto mo ng tsaa? |
Ή-μ--ως ---π----μο--ατε έ-α---άι;
Ή μ____ θ_ π___________ έ__ τ____
Ή μ-π-ς θ- π-ο-ι-ο-σ-τ- έ-α τ-ά-;
---------------------------------
Ή μήπως θα προτιμούσατε ένα τσάι;
0
Ḗ-m-pōs-t-----o--mo-s--e-én- -s--?
Ḗ m____ t__ p___________ é__ t____
Ḗ m-p-s t-a p-o-i-o-s-t- é-a t-á-?
----------------------------------
Ḗ mḗpōs tha protimoúsate éna tsái?
|
O mas gusto mo ng tsaa?
Ή μήπως θα προτιμούσατε ένα τσάι;
Ḗ mḗpōs tha protimoúsate éna tsái?
|
| Gusto naming umuwi. |
Θ---έλα-ε-ν- π--ε-σπί--.
Θ_ θ_____ ν_ π___ σ_____
Θ- θ-λ-μ- ν- π-μ- σ-ί-ι-
------------------------
Θα θέλαμε να πάμε σπίτι.
0
T----h-la-- -a-p-m--spí-i.
T__ t______ n_ p___ s_____
T-a t-é-a-e n- p-m- s-í-i-
--------------------------
Tha thélame na páme spíti.
|
Gusto naming umuwi.
Θα θέλαμε να πάμε σπίτι.
Tha thélame na páme spíti.
|
| Gusto niyo ng taxi? |
Θα ------ έ-α ταξ-;
Θ_ θ_____ έ__ τ____
Θ- θ-λ-τ- έ-α τ-ξ-;
-------------------
Θα θέλατε ένα ταξί;
0
T-- th--ate--na -a-í?
T__ t______ é__ t____
T-a t-é-a-e é-a t-x-?
---------------------
Tha thélate éna taxí?
|
Gusto niyo ng taxi?
Θα θέλατε ένα ταξί;
Tha thélate éna taxí?
|
| Gusto ninyong tumawag. |
Θ- ---λ-ν-ν- κ-ν-υ--έ---τηλέ-ωνο.
Θ_ ή_____ ν_ κ_____ έ__ τ________
Θ- ή-ε-α- ν- κ-ν-υ- έ-α τ-λ-φ-ν-.
---------------------------------
Θα ήθελαν να κάνουν ένα τηλέφωνο.
0
Th--ḗ--el----a --no-n --- -ēlé-----.
T__ ḗ______ n_ k_____ é__ t_________
T-a ḗ-h-l-n n- k-n-u- é-a t-l-p-ō-o-
------------------------------------
Tha ḗthelan na kánoun éna tēléphōno.
|
Gusto ninyong tumawag.
Θα ήθελαν να κάνουν ένα τηλέφωνο.
Tha ḗthelan na kánoun éna tēléphōno.
|