Konuşma Kılavuzu

tr Ev temizliği   »   et Suurpuhastus

18 [on sekiz]

Ev temizliği

Ev temizliği

18 [kaheksateist]

Suurpuhastus

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Estonyaca Oyna Daha
Bugün Cumartesi. T-n- on laup--v. T___ o_ l_______ T-n- o- l-u-ä-v- ---------------- Täna on laupäev. 0
Bugün vaktimiz var. Tän- on -eil---g-. T___ o_ m___ a____ T-n- o- m-i- a-g-. ------------------ Täna on meil aega. 0
Bugün evi temizleyeceğiz. Täna k-ris---e--e ko--erit. T___ k________ m_ k________ T-n- k-r-s-a-e m- k-r-e-i-. --------------------------- Täna koristame me korterit. 0
Ben banyoyu temizliyorum. M----hastan v-n----ba. M_ p_______ v_________ M- p-h-s-a- v-n-i-u-a- ---------------------- Ma puhastan vannituba. 0
Kocam arabayı yıkıyor. M- -----p---b----o-. M_ m___ p____ a_____ M- m-e- p-s-b a-t-t- -------------------- Mu mees peseb autot. 0
Çocuklar bisikletleri temizliyor. L----d puhast-----j-lg-------. L_____ p_________ j___________ L-p-e- p-h-s-a-a- j-l-r-t-a-d- ------------------------------ Lapsed puhastavad jalgrattaid. 0
Büyükanne çiçekleri suluyor. V---em- k-s-a---i--i. V______ k_____ l_____ V-n-e-a k-s-a- l-l-i- --------------------- Vanaema kastab lilli. 0
Çocuklar çocuk odasını topluyor. L---e- --r--tav-d -a-t-to----a. L_____ k_________ l_______ ä___ L-p-e- k-r-s-a-a- l-s-e-o- ä-a- ------------------------------- Lapsed koristavad lastetoa ära. 0
Kocam çalışma masasını topluyor. Mu -------r-s--- ----ki-ju--sl--d-. M_ m___ k_______ o__ k_____________ M- m-e- k-r-s-a- o-a k-r-u-u-l-u-a- ----------------------------------- Mu mees koristab oma kirjutuslauda. 0
Ben çamaşırları çamaşır makinesine dolduruyorum. Mi-- ----- -iid-d--e-u-a----s-e. M___ p____ r_____ p_____________ M-n- p-n-n r-i-e- p-s-m-s-n-s-e- -------------------------------- Mina panen riided pesumasinasse. 0
Çamaşırları asıyorum. M--r-----n -es---l--. M_ r______ p___ ü____ M- r-p-t-n p-s- ü-e-. --------------------- Ma riputan pesu üles. 0
Çamaşırları ütülüyorum. M- -rii-in -e-u. M_ t______ p____ M- t-i-g-n p-s-. ---------------- Ma triigin pesu. 0
Camlar kirli. A-n-d on m--t--. A____ o_ m______ A-n-d o- m-s-a-. ---------------- Aknad on mustad. 0
Yerler kirli. P-r--d -n --s-. P_____ o_ m____ P-r-n- o- m-s-. --------------- Põrand on must. 0
Mutfak takımı kirli. Nõ-d--- mus---. N___ o_ m______ N-u- o- m-s-a-. --------------- Nõud on mustad. 0
Camları kim temizliyor? Kes --nad-ä-a---se-? K__ a____ ä__ p_____ K-s a-n-d ä-a p-s-b- -------------------- Kes aknad ära peseb? 0
Kim süpürüyor? Kes --tab t-l--? K__ v____ t_____ K-s v-t-b t-l-u- ---------------- Kes võtab tolmu? 0
Tabakları kim yıkıyor? Kes --seb --u-? K__ p____ n____ K-s p-s-b n-u-? --------------- Kes peseb nõud? 0

Erken öğrenme

Günümüzde yabancı diller önem kazanmaktadırlar. Bu iş hayatı için de geçerlidir. Bu yüzden yabancı dil öğrenenlerin sayısı artmaktadır. Birçok veli de çocuklarının dil öğrenmesini istiyorlar, özellikle de erken yaşlarda. Dünya genelinde birçok uluslararası İlkokullar var. Ve çok dilli eğitim veren anaokulları da gün geçtikçe tercihi artmaktadır. Erken yaşta öğrenmeye başlamanın birçok artısı var. Bu beynimizin gelişimi ile alakalıdır. 4 yaşa kadar benimizde dile yönelik yapılar oluşmaktadır. Bu sinire bağlı ağlar öğrenmemizi teşvik etmektedirler. Daha sonra bu tür yeni ağlar daha zor gelişmektedirler. Yaşça büyük olan çocuklar ve yetişkinler dili daha zor öğreniyorlar. Bu sebepten dolayı beynimizin erken gelişimini aktif desteklemeliyiz. Kısacası: Ne kadar genç, o kadar iyi. Ama erken öğrenmeyi eleştiren insanlar da var. Onlara göre, çok dillilik küçük çocukları zorlayabilir. Ayrıca bir dili tam öğrenmeleri tehlike altına girebilir. Bilimsel olarak yalnız bu bakış açısı asılsızdır. Çoğu dilbilimci ve Nöro-Piskologlar bu konuda iyimser bir bakış açısına sahiplerdir, çünkü bu konuda yapmış oldukları çalışmalar olumlu sonuçlar vermektedir. Örneğin çoğu zaman çocuklar dil öğrenmekten çok keyif alırlar. Ve: Çocuklar dil öğrenirken, dil hakkında bir düşünceleri de oluşmaktadır. Bu yüzden yabancı dil sayesinde kendi ana dillerini de öğrenirler. Dil hakkındaki bu bilgilerinden dolayı yaşam boylarınca faydalanmaktadırlar. Muhtemelen zor bir dil ile başlamak daha iyi bile olabilir. Çünkü çocuk beyni çabuk ve sezgisel öğrenmektedir. hello, ciao ya da néih hóu kelimelerini kayıt etmesi, onun için fark etmez!