فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   el Στην πόλη

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [είκοσι πέντε]

25 [eíkosi pénte]

Στην πόλη

Stēn pólē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου. Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου. 1
Thélō------ō-s-on s-a-----t---t--n-u. Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο. Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο. 1
Thél---a pá----- a--od--m--. Thélō na páō sto aerodrómio.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης. Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης. 1
T-él- n- páō---o------- --- -ó---. Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου; Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου; 1
Pṓ--t-a --ō-s-on --a-h-- to- t-é-ou? Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 1
P-s t-----ō--t----r--r---o? Pṓs tha páō sto aerodrómio?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης; Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης; 1
P---th- -á- s---ké--ro -ē---ó---? Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Χρειάζομαι ένα ταξί. Χρειάζομαι ένα ταξί. 1
C-re-á--m----na --x-. Chreiázomai éna taxí.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης. Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης. 1
C-rei---m-i-én-n--há-t---ēs p-l--. Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Χρειάζομαι ξενοδοχείο. Χρειάζομαι ξενοδοχείο. 1
C--e--z-m-----n-do-he-o. Chreiázomai xenodocheío.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο. Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο. 1
Th--ḗ-h--a n- noi-i-s- --- -------ē--. Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα. Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα. 1
Or-ste --pi---t-k--m-----r-a. Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Ορίστε το δίπλωμά μου. Ορίστε το δίπλωμά μου. 1
O-íst---- díp---á--o-. Oríste to díplōmá mou.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη; Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη; 1
T- mpo--í-na-dei ka---s----n pólē? Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Πηγαίνετε στην παλιά πόλη. Πηγαίνετε στην παλιά πόλη. 1
Pēg--ne-- --ē--pa-iá-p-lē. Pēgaínete stēn paliá pólē.
‫شہر میں گھومیں‬ Κάντε μία περιήγηση στην πόλη. Κάντε μία περιήγηση στην πόλη. 1
Ká-----í--p-r---ē-ē s--- p-l-. Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Πηγαίνετε στο λιμάνι. Πηγαίνετε στο λιμάνι. 1
P---í----------i---i. Pēgaínete sto limáni.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι. Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι. 1
K--te mí--p-ri--ēsē st---imán-. Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν; Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν; 1
P--- -ll- -xio--éat---p--c-o--? Poia álla axiothéata ypárchoun?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -