فریز بُک

ur ‫ڈسکو میں‬   »   el Στη ντισκοτέκ

‫46 [چھیالیس]‬

‫ڈسکو میں‬

‫ڈسکو میں‬

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں جگہ خالی ہے؟‬ Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 1
Ē-t-é---au-ḗ-eí-a--e--út----? Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
‫کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να καθίσω μαζί σας; Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 1
Mp-rṓ na---t-ís--m--í sa-? Mporṓ na kathísō mazí sas?
‫ضرور، شوق سے‬ Ευχαρίστως. Ευχαρίστως. 1
Euch-r-st--. Eucharístōs.
‫آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟‬ Πώς σας φαίνεται η μουσική; Πώς σας φαίνεται η μουσική; 1
Pṓ--s-s -------a--ē-mou-ik-? Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
‫آواز تھوڑی تیز ہے‬ Λίγο δυνατά. Λίγο δυνατά. 1
L-----yn--á. Lígo dynatá.
‫لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے‬ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 1
A-lá--- --n-r---ma-p--ze--p--- ---á. Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
‫کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟‬ Έρχεστε συχνά εδώ; Έρχεστε συχνά εδώ; 1
Ér--este sych-á ed-? Ércheste sychná edṓ?
‫نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں‬ Όχι, είναι η πρώτη φορά. Όχι, είναι η πρώτη φορά. 1
Ó--i--e-n-i-- -rṓtē--ho-á. Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
‫اس سے پہلے کبھی نہیں آیا‬ Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 1
De- --h- --n--rth-i --ṓ. Den échō xanaérthei edṓ.
‫کیا آپ ناچیں گے؟‬ Χορεύετε; Χορεύετε; 1
Chor--e--? Choreúete?
‫شائد تھوڑی دیر بعد‬ Αργότερα ίσως. Αργότερα ίσως. 1
A-g-t-ra --ōs. Argótera ísōs.
‫میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں‬ Δε χορεύω τόσο καλά. Δε χορεύω τόσο καλά. 1
De c--r-ú------ --lá. De choreúō tóso kalá.
‫یہ بہت آسان ہے‬ Είναι πολύ εύκολο. Είναι πολύ εύκολο. 1
Eínai----ý eúk-l-. Eínai polý eúkolo.
‫میں آپ کو دکھاتا ہوں‬ Θα σας δείξω. Θα σας δείξω. 1
T-a ----deíx-. Tha sas deíxō.
‫نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی‬ Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 1
Ó-hi--k-l---r- mía---lē----r-. Óchi, kalýtera mía állē phorá.
‫کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟‬ Περιμένετε κάποιον; Περιμένετε κάποιον; 1
Pe-i-----e-káp---n? Periménete kápoion?
‫جی ہاں، اپنے دوست کا‬ Ναι, τον φίλο μου. Ναι, τον φίλο μου. 1
Na-, -on -h--- mo-. Nai, ton phílo mou.
‫وہ وہاں سے آ رہا ہے‬ Εκεί στο βάθος, έρχεται! Εκεί στο βάθος, έρχεται! 1
E--í -t--b-t--s, -r-he---! Ekeí sto báthos, érchetai!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -