فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   el Κουβεντούλα 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ Καπνίζετε; Καπνίζετε; 1
K-p-í-e--? Kapnízete?
‫پہلے پیتا تھا‬ Παλιότερα ναι. Παλιότερα ναι. 1
Palió--r- -ai. Paliótera nai.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 1
A-lá --ra-d-n--a-n-zō p--. Allá tṓra den kapnízō pia.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 1
Tha-sa- ---c--ḗs-i-an k------? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ Όχι, σε καμία περίπτωση. Όχι, σε καμία περίπτωση. 1
Ó---- -e k-m-- per-p-ō-ē. Óchi, se kamía períptōsē.
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ Αυτό δεν με ενοχλεί. Αυτό δεν με ενοχλεί. 1
Au-ó --n m------h-eí. Autó den me enochleí.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ Θα πιείτε κάτι; Θα πιείτε κάτι; 1
Tha--i---- káti? Tha pieíte káti?
‫کونیاک؟‬ Ένα κονιάκ; Ένα κονιάκ; 1
É-a-koniá-? Éna koniák?
‫نہیں، بیئر‬ Όχι, προτιμώ μια μπύρα. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 1
Óchi--------- -ia m-ý--. Óchi, protimṓ mia mpýra.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ Ταξιδεύετε πολύ; Ταξιδεύετε πολύ; 1
T-x-d---t- po-ý? Taxideúete polý?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 1
Nai- t-s p-ris---e-es-p--rés -í-ai--pange--a--k- t-xí-ia. Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 1
Allá---r--e---ste-edṓ g---d------s. Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ Τι ζέστη! Τι ζέστη! 1
Ti z-s-ē! Ti zéstē!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 1
N-i, sḗme-a ----mat- ká-e- --l-ḗ---s-ē. Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ Ας βγούμε στο μπαλκόνι. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 1
A---go-me -t- ---lkón-. As bgoúme sto mpalkóni.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 1
Aú--o-tha---------ṓ----------. Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ Θα έρθετε και εσείς; Θα έρθετε και εσείς; 1
T----r-he-e --- e-e--? Tha érthete kai eseís?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 1
Na---eím-s-- kai e--í------smén-i. Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -