فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   uk В ресторані 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ Яблучний сік, будь-ласка. Яблучний сік, будь-ласка. 1
Yablu---yy̆-s-k, bu-------a. Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ Лимонад, будь-ласка. Лимонад, будь-ласка. 1
L----a---b--ʹ---sk-. Lymonad, budʹ-laska.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ Томатний сік, будь-ласка. Томатний сік, будь-ласка. 1
T-matn-y̆--ik--bud--l-sk-. Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих червоного вина. Я б випив / випила келих червоного вина. 1
Y-----yp-v /-vy--la k--ykh--h-r-o-o-- --na. YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих білого вина. Я б випив / випила келих білого вина. 1
YA --v---v - v--y-- k-l--h----oh- v--a. YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 1
Me--,-budʹ-l-ska,----as-ku s-am-a-s-ko--. Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ Ти любиш рибу? Ти любиш рибу? 1
T---yu-------b-? Ty lyubysh rybu?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш яловичину? Ти любиш яловичину? 1
T- l-u-ys--ya--v-c---u? Ty lyubysh yalovychynu?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш свинину? Ти любиш свинину? 1
Ty--yub--h -v--y--? Ty lyubysh svynynu?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 1
Y- --------y-/-k---i-------ch-s--be---'y-s-. YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б овочеву страву. Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 1
YA kho--v by ----o-i-a-b -v-c--vu s-r--u. YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ Я хочу щось, на що не треба довго чекати. Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 1
Y--kho-h----ch-sʹ- -a-s------e--r-b- do--o-ch-k-ty. YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з рисом? Ви хочете це з рисом? 1
Vy-kh-c-ete tse----y-o-? Vy khochete tse z rysom?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з макаронами? Ви хочете це з макаронами? 1
Vy---o-he---t-- -----aro-am-? Vy khochete tse z makaronamy?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з картоплею? Ви хочете це з картоплею? 1
V--k--c---- tse --k-r-------? Vy khochete tse z kartopleyu?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ Це мені не смакує. Це мені не смакує. 1
T-e meni -- sm---ye. Tse meni ne smakuye.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ Їжа холодна. Їжа холодна. 1
Ï-h--kholod--. Ïzha kholodna.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ Я цього не замовляв / замовляла. Я цього не замовляв / замовляла. 1
Y--t-ʹ--o-ne----ovl-a- / -amo--yal-. YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -