فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   uk В ресторані 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ Яблучний сік, будь-ласка. Яблучний сік, будь-ласка. 1
Y-bluc--y---s-k- b-dʹ---sk-. Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ Лимонад, будь-ласка. Лимонад, будь-ласка. 1
Ly-o-ad- -udʹ------. Lymonad, budʹ-laska.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ Томатний сік, будь-ласка. Томатний сік, будь-ласка. 1
T-m-tnyy---ik,-bud--las-a. Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих червоного вина. Я б випив / випила келих червоного вина. 1
YA ---y-yv / vy-y-- -el-kh -h---ono-o --na. YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих білого вина. Я б випив / випила келих білого вина. 1
Y-------y----vy-yla --ly-- b-l-h---yn-. YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 1
Meni,--u----a-k-- ply-s-k---h-mp-nsʹk-h-. Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ Ти любиш рибу? Ти любиш рибу? 1
Ty -y----h r-bu? Ty lyubysh rybu?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш яловичину? Ти любиш яловичину? 1
Ty -yub------lo--c---u? Ty lyubysh yalovychynu?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш свинину? Ти любиш свинину? 1
Ty-l--b-----vy-y-u? Ty lyubysh svynynu?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 1
YA k-o--- -y-/ -hoti---- -h-ho-ʹ bez-m----a. YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б овочеву страву. Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 1
Y-------v by - k---i-a-b-ovo--e----t---u. YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ Я хочу щось, на що не треба довго чекати. Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 1
Y----och---h-ho-ʹ--n--shch------r--- d-vh--c--k--y. YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з рисом? Ви хочете це з рисом? 1
Vy kh-c-e---t-- z-r--om? Vy khochete tse z rysom?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з макаронами? Ви хочете це з макаронами? 1
V- --oche-- -se-z -a--r--a-y? Vy khochete tse z makaronamy?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з картоплею? Ви хочете це з картоплею? 1
Vy----ch-t- tse z --r-op-e-u? Vy khochete tse z kartopleyu?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ Це мені не смакує. Це мені не смакує. 1
Tse me---ne -m-k-ye. Tse meni ne smakuye.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ Їжа холодна. Їжа холодна. 1
I-------o-o--a. Ïzha kholodna.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ Я цього не замовляв / замовляла. Я цього не замовляв / замовляла. 1
YA--sʹ-ho--- -a---l-av ---am-v---l-. YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -