فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   uk В ресторані 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ Яблучний сік, будь-ласка. Яблучний сік, будь-ласка. 1
Y--luc---y- --k, b-dʹ-l--ka. Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ Лимонад, будь-ласка. Лимонад, будь-ласка. 1
L-m-n-d- -ud--l-s-a. Lymonad, budʹ-laska.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ Томатний сік, будь-ласка. Томатний сік, будь-ласка. 1
To----yy̆ ---,-b--ʹ--ask-. Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих червоного вина. Я б випив / випила келих червоного вина. 1
Y--b v---v / --py-a -e---h -h--vo--ho v---. YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих білого вина. Я б випив / випила келих білого вина. 1
YA-- vy--v - v---l- -e-yk- b-loh--v-n-. YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 1
M-n-,----ʹ-laska---l-as-k--s-am---s--o-o. Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ Ти любиш рибу? Ти любиш рибу? 1
Ty-ly-b-sh r-bu? Ty lyubysh rybu?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш яловичину? Ти любиш яловичину? 1
Ty -y-bys- y--ovyc-yn-? Ty lyubysh yalovychynu?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш свинину? Ти любиш свинину? 1
Ty --u--sh sv--yn-? Ty lyubysh svynynu?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 1
Y- kh-ti---- /-kh-t----b-shchos--be--m'ya-a. YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б овочеву страву. Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 1
YA -h-----by - -hot----- o--chev- st--vu. YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ Я хочу щось, на що не треба довго чекати. Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 1
YA--hoc-- ------ʹ- -a--hcho ---t-eb---o--- ch-katy. YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з рисом? Ви хочете це з рисом? 1
Vy ----h----t-e z-----m? Vy khochete tse z rysom?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з макаронами? Ви хочете це з макаронами? 1
V----o-h-te-t-- --m-k--o---y? Vy khochete tse z makaronamy?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з картоплею? Ви хочете це з картоплею? 1
Vy k--che----s- - kar--p-eyu? Vy khochete tse z kartopleyu?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ Це мені не смакує. Це мені не смакує. 1
T----e---ne-s-aku--. Tse meni ne smakuye.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ Їжа холодна. Їжа холодна. 1
I-z-- -h-lodna. Ïzha kholodna.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ Я цього не замовляв / замовляла. Я цього не замовляв / замовляла. 1
Y- ts-oh--ne z---v--a- - z--ovl-ala. YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -