فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   uk У місті

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б на вокзал. Я хотів би / хотіла б на вокзал. 1
Y---h---- by-- ----il----n- ---zal. YA khotiv by / khotila b na vokzal.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б до аеропорту. Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 1
YA---o--v ---- khot--a-b -o---ro-----. YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б в центр міста. Я хотів би / хотіла б в центр міста. 1
Y--k----- -y---k-o--l--- v --entr-m---a. YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися на вокзал? Як дістатися на вокзал? 1
Ya---i------y-----vokz-l? Yak distatysya na vokzal?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до аеропорту? Як дістатися до аеропорту? 1
Y-k-d--ta-ys----- -e--por--? Yak distatysya do aeroportu?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до центру міста? Як дістатися до центру міста? 1
Y-k-d--t-tys-a -- tsen----mi-t-? Yak distatysya do tsentru mista?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мені потрібне таксі. Мені потрібне таксі. 1
M-n---otr-b-e-taksi. Meni potribne taksi.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мені потрібна мапа міста. Мені потрібна мапа міста. 1
M-n- -otr-bn----pa mi-ta. Meni potribna mapa mista.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мені потрібен готель. Мені потрібен готель. 1
M-ni-po--i-e-----e--. Meni potriben hotelʹ.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 1
Y--khot-v--y --k-otil----n-y̆nyat- -vto--b-lʹ. YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Ось моя кредитна картка. Ось моя кредитна картка. 1
O-ʹ---ya kr-dytna--a-tka. Osʹ moya kredytna kartka.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Ось мої права. Ось мої права. 1
O-ʹ-m-i--p----. Osʹ moï prava.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Що можна оглянути в місті? Що можна оглянути в місті? 1
S---o-mo-h-a oh--a--ty-- ---ti? Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Ідіть в старе місто. Ідіть в старе місто. 1
Idi-ʹ-- -ta---m-s--. Iditʹ v stare misto.
‫شہر میں گھومیں‬ Візьміть участь в екскурсії до міста. Візьміть участь в екскурсії до міста. 1
V--ʹ---ʹ -chas---v eks-u-------o--i--a. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Ідіть до порту. Ідіть до порту. 1
I-i-- do-p-r--. Iditʹ do portu.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Візьміть участь в екскурсії до порту. Візьміть участь в екскурсії до порту. 1
V-z--it--u-h-st----ek-ku-siï-do-po---. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Які є ще визначні місця? Які є ще визначні місця? 1
Y-k--y--s--h--vyzn-chn- m---sy-? Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -