فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   uk Частини тіла

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
Y- m--y--u-c----v--a. YA malyuyu cholovika.
‫پہلے سر-‬ Спочатку голову. Спочатку голову. 1
Sp--ha-k--holov-. Spochatku holovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
C--l--i----sytʹ --pely-kh. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волосся не видно. Волосся не видно. 1
V-l--sya ---v-dn-. Volossya ne vydno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Вух не видно також. Вух не видно також. 1
V-k- -----d--------h. Vukh ne vydno takozh.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спини також не видно. Спини також не видно. 1
S-----t--oz- ne vy-no. Spyny takozh ne vydno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
Y- ----u-u-o-hi-- --t. YA malyuyu ochi i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
C----v----an-----e ----iy--ʹ-ya. Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
Cho-ovik maye-d-v---̆----. Cholovik maye dovhyy̆ nis.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
Vi----sy-- u -ukakh pa-ytsyu. Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
Vin--ak-----ay- ---s-y----as-n-. Vin takozh maye na shyï kashne.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
T----yma-- k-olod--. Tse zyma i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильні. Руки сильні. 1
R-k- -y-ʹ-i. Ruky sylʹni.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
N--- --koz- -ylʹni. Nohy takozh sylʹni.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
C-o---ik-z- ---h-. Cholovik zi snihu.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
Vin-n- --s-t- sht-n-- ---a-ʹ--. Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
A-- chol-vi- -e -e--ne. Ale cholovik ne merzne.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Він – сніговик. Він – сніговик. 1
V-n - -ni-o-y-. Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -