فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   uk Щось обґрунтовувати 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [сімдесят п’ять]

75 [simdesyat pʺyatʹ]

Щось обґрунтовувати 1

Shchosʹ obgruntovuvaty 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Чому ви не приходите? Чому ви не приходите? 1
Ch--u v- -----ykh---t-? Chomu vy ne prykhodyte?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Погода дуже погана. Погода дуже погана. 1
P-h-d- -u--e po-a-a. Pohoda duzhe pohana.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Я не прийду, тому що погода погана. Я не прийду, тому що погода погана. 1
Y---e p--y̆--, -o-- s-ch- p-h--a -ohana. YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Чому він не приходить? Чому він не приходить? 1
C-o-- -i--n---r--h-dy-ʹ? Chomu vin ne prykhodytʹ?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Він не запрошений. Він не запрошений. 1
V-------a-r--------. Vin ne zaproshenyy̆.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Він не прийде, тому що він не запрошений. Він не прийде, тому що він не запрошений. 1
Vin--e pry---e---om- s-ch- v-n ne--ap--shen-y-. Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Чому ти не приходиш? Чому ти не приходиш? 1
C--m--ty ------kh-----? Chomu ty ne prykhodysh?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не маю часу. Я не маю часу. 1
YA-n----y- c-a--. YA ne mayu chasu.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не прийду, тому що я не маю часу. Я не прийду, тому що я не маю часу. 1
YA n---ryy-du--tomu--hc-o--a-ne -a-u c---u. YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Чому ти не залишаєшся? Чому ти не залишаєшся? 1
C-omu -y--e -aly-h-y-shs-a? Chomu ty ne zalyshayeshsya?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Я повинен / повинна ще працювати. Я повинен / повинна ще працювати. 1
Y- po--n-- - -o--n-- s-------a---uv---. YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати. Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати. 1
YA--- z-l------sy-- -om- s-ch- -a po-y--- /--o-y-na-sh-he--rat-y-va-y. YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чому ви вже йдете? Чому ви вже йдете? 1
Cho-u -y --h---̆dete? Chomu vy vzhe y̆dete?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я втомлений / втомлена. Я втомлений / втомлена. 1
Y- v-om--ny-̆ - vt--le-a. YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я йду, тому що я втомлений / втомлена. Я йду, тому що я втомлений / втомлена. 1
Y----d-, -o-u----h- -a-vt-m----y̆-/-vto-lena. YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чому ви вже їдете? Чому ви вже їдете? 1
Chomu-vy----e ïde--? Chomu vy vzhe ïdete?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Вже пізно. Вже пізно. 1
V--- p-z-o. Vzhe pizno.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Я їду, тому що вже пізно. Я їду, тому що вже пізно. 1
Y--i-d-, ---u -hc---vzh---iz-o. YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -