فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   he ‫במסעדה 2‬

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫30 [שלושים]‬

30 [shloshim]

‫במסעדה 2‬

[bamis'adah 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ ‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ 1
m-ts--a--x-m,-b'--q--h--. mits tapuxim, b'vaqashah.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ ‫לימונדה, בבקשה.‬ ‫לימונדה, בבקשה.‬ 1
lim----ah, -'--q-s--h. limonadah, b'vaqashah.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ ‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ 1
m--- --v---o-,--'v-q-s---. mits agvaniot, b'vaqashah.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ 1
e----- l-q--el -os -a-n-adom--'--q-----? efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ 1
e-sh---l'qab-l-k-s -a-- ----- b'-aqashah? efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ ‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ 1
e--har l'q-be----qb-- -h--p-niah-b'vaqa--ah? efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ ‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ 1
a-a---- -h-v/---v---d--i-? atah/at ohev/ohevet dagim?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ 1
at---at -h-v--h--et bas-ar --qa-? atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ ‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ 1
a---/-----e--oh---- --ssa-----ir? atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ ‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ 1
ani m-vaqe-------ehu--------s--. ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ ‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ 1
a-i-m------- m-na--t--m--nit. ani m'vaqesh manah tsimxonit.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ ‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ 1
ani -'v--e-- -a-ah-s---a-ia---h-r. ani m'vaqesh manah shetagia maher.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ ‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ 1
tir-s--/tirt---or-- l-t-sfet? tirtseh/tirtsi orez l'tosfet?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ ‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ 1
ti--s-h---r--i -t-i-t-l-t-sf-t? tirtseh/tirtsi itriot l'tosfet?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ ‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ 1
tir---h--------et ze- ----apu--- -d-m--? tirtseh/tirtsi et zeh im tapuxey adamah?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ‫זה לא טעים לי.‬ ‫זה לא טעים לי.‬ 1
ze---- --'-m---. zeh lo ta'im li.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ‫האוכל קר.‬ ‫האוכל קר.‬ 1
ha---h-l---r. ha'okhel qar.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ ‫לא הזמנתי את זה.‬ ‫לא הזמנתי את זה.‬ 1
lo-h-zm-nti--- -e-. lo hizmanti et zeh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -