فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Тобі можна вже водити автомобіль? Тобі можна вже водити автомобіль? 1
T-b- mo---a--z---vody-y-avto--bilʹ? Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Тобі можна вже пити алкоголь? Тобі можна вже пити алкоголь? 1
To-- ---hna-v-h----ty-alk-ho-ʹ? Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Тобі можна вже їздити самому за кордон? Тобі можна вже їздити самому за кордон? 1
T--i -o-hna-vz------d-t--s----u z--ko-d-n? Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
‫اختیار ہونا اجازت‬ Могти Могти 1
M-hty Mohty
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Ми можемо тут курити? Ми можемо тут курити? 1
My--o-h-mo -ut ----ty? My mozhemo tut kuryty?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Можна тут курити? Можна тут курити? 1
M-zhna-----k---ty? Mozhna tut kuryty?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Можна розрахуватися кредитною карткою? Можна розрахуватися кредитною карткою? 1
Moz--- -----khuva-ysy---red-tn-y- --r--o--? Mozhna rozrakhuvatysya kredytnoyu kartkoyu?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Можна розрахуватися чеком? Можна розрахуватися чеком? 1
M-zh---r-z--k-u-a---ya--he--m? Mozhna rozrakhuvatysya chekom?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Можна заплатити готівкою? Можна заплатити готівкою? 1
Moz-----ap-a-yt- hoti--oyu? Mozhna zaplatyty hotivkoyu?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Можу я зателефонувати? Можу я зателефонувати? 1
M-zh--ya --tel-f-nuva--? Mozhu ya zatelefonuvaty?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Можу я запитати? Можу я запитати? 1
Moz----a-z--y-at-? Mozhu ya zapytaty?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Можу я щось сказати? Можу я щось сказати? 1
M-z---ya-----o-ʹ---aza--? Mozhu ya shchosʹ skazaty?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Йому не можна спати в парку. Йому не можна спати в парку. 1
Y̆omu--e -o-h-a----ty v ---ku. Y̆omu ne mozhna spaty v parku.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Йому не можна спати в автомобілі. Йому не можна спати в автомобілі. 1
Y̆o-u-ne mo-hna-sp-------v-----i-i. Y̆omu ne mozhna spaty v avtomobili.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Йому не можна спати на вокзалі. Йому не можна спати на вокзалі. 1
Y̆--u--e m-zhn- s-a-- -----kzal-. Y̆omu ne mozhna spaty na vokzali.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Можна нам присісти? Можна нам присісти? 1
M-z-na-n-m-p-y--s-y? Mozhna nam prysisty?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Можна нам меню? Можна нам меню? 1
Mozhna -a- ---y-? Mozhna nam menyu?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Чи можемо ми заплатити окремо? Чи можемо ми заплатити окремо? 1
Ch-----hemo-my za--a--ty-ok-em-? Chy mozhemo my zaplatyty okremo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -