فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   uk Домовленість про зустріч

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
Ty-zap-zn--s-- na --to-u-? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
YA-c--k---na--e-- pi-h--yny. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
Ty n- ma--sh---bilʹ-o-o tel-fo-u --s---y-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
Budʹ---nk-u--ʹ-y--nas--pn-ho ra--! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
V----- --s-up-oh- -a-u--a-s-! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
V-z-m- nast-p-oho -az--p-r---lʹ--! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
‫کل میں فارغ ہوں‬ Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
Z-vtra y----l----̆ /---lʹ-a. Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
Zu-t----m---- z--tra? Zustrinemosya zavtra?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
Na zhalʹ,-za--r- ya-ne m-zhu. Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
V------v-h--y- ---ny-na--s-------d-i? V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
C-----t-----zh- y- p-an-? Chy v tebe vzhe ye plany?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
YA-p-oponuyu--u-tr--ysy---- v--h-dnykh. YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Vla--tu---- pi--ik? Vlashtuyemo piknik?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
I----o-n----yaz-? Ïdemo na plyazh?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
I---m--v-ho-y? Ïdemo v hory?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
Y---a--r- ---- --o---u. YA zaberu tebe z ofisu.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
Y- za---u t--e-z ----. YA zaberu tebe z domu.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
Y--z-be-- --b- n--avto-u-n-y- z--yn---. YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -