فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
ki--k- -oyei---od-uhy kishka moyeï podruhy
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
so-a-a ---o-d--ha sobaka moho druha
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
i-r-s-k---o-----d-tey̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
tse - -----o---h--ko-e-y. tse – palʹto moho kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
T-- –-a-t---b----mo-eï ko-e--. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
Ts--–-ro---a--o-̈kh---l--. Tse – robota moïkh koleh.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
G--zy--vi---ti--vi- soroc---. Gudzyk vidletiv vid sorochky.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
Ne---- kly-c----i- har-zh-. Nemaye klyucha vid harazha.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
K-mp-yu----keriv---- z-pso-an-y̆. Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
K-t----tʹ-y----ch-n-y ? Khto batʹky divchynky ?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
Y-- pr--̆-y ---b-dyn-u--̈-̈-b-tʹk-v? Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
B-dynok-v --n-s- --lyt--. Budynok v kintsi vulytsi.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
Y-k na---ayet-s----tolyt--a-S--ey---ari--? Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
Ya- -azy----t-------yh-? Yak nazyvayetʹsya knyha?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
Ya- zva-y-d-t-y̆--usi-i-? Yak zvaty ditey̆ susidiv?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
K--y u-dit--̆ ---ik---? Koly u ditey̆ kanikuly?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
K-----------ye likar? Koly pryy̆maye likar?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
K--y------̆--i-c-y--n-y-? Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -