فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   fa ‫در رستوران 2‬

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫30 [سی]‬

30 [see]

‫در رستوران 2‬

[dar resturân 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ ‫یک آب سیب لطفاً.‬ ‫یک آب سیب لطفاً.‬ 1
y---âb--s-b-lo--an. yek âbe sib lotfan.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ ‫یک لیموناد لطفآ.‬ ‫یک لیموناد لطفآ.‬ 1
ye------nâ- lot---. yek limunâd lotfan.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ ‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬ ‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬ 1
ye--âbe -----fa---gi---tfa-. yek âbe goje farangi lotfan.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ ‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬ ‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬ 1
y---l--â- ----âb----er--z--otfan. yek livân sharâbe ghermez lotfan.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ ‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬ ‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬ 1
yek-li--- s-a-âbe --f-d-lotfa-. yek livân sharâbe sefid lotfan.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ ‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬ ‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬ 1
yek bot------m-â-n-lotf--. yek botri shâmpâin lotfan.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ ‫ماهی دوست داری؟‬ ‫ماهی دوست داری؟‬ 1
mâ----oos- -âr-? mâhi doost dâri?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫گوشت گاو دوست داری؟‬ ‫گوشت گاو دوست داری؟‬ 1
g-sh---gâv -oost -âr-? gushte gâv doost dâri?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫گوشت خوک دوست داری؟‬ ‫گوشت خوک دوست داری؟‬ 1
g--hte -h-k d-o-t--âri? gushte khuk doost dâri?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬ ‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬ 1
m-n-y-k--h-zây---e---- g--ht mi-h--a-. man yek ghazâye bedune gusht mikhâham.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ ‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬ ‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬ 1
man--ek za-f- --b-i mikhâ-am. man yek zarfe sabzi mikhâham.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬ ‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬ 1
g---â--- --k-â----k---a--e--- -n --â----o- na-e-h--. ghazâ-yi mikhâham ke tahie-ye ân ziâd tool nakeshad.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬ 1
ghazâ----b----re-j-m-----hi-? ghazâ râ bâ berenj mikhâ-hid?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬ 1
g-a-- -â--â---k--o-i-m-khâ----? ghazâ râ bâ mâkâroni mikhâ-hid?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬ 1
gh--â--â-bâ-si-e--a-ini-m-k----id? ghazâ râ bâ sibe zamini mikhâ-hid?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ‫غذا خوشمزه نیست.‬ ‫غذا خوشمزه نیست.‬ 1
gh--â kh-sh-ma--e --st. ghazâ khosh-mazze nist.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ‫غذا سرد است.‬ ‫غذا سرد است.‬ 1
gh--- s--- -s-. ghazâ sard ast.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ ‫من این غذا را سفارش ندادم.‬ ‫من این غذا را سفارش ندادم.‬ 1
man--n --azâ-r- -e----s- n--âd--. man in ghazâ râ sefâresh nadâdam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -