فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   fa ‫در رستوران 2‬

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫30 [سی]‬

30 [see]

‫در رستوران 2‬

‫dar restooraan 2‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ ‫یک آب سیب لطفاً.‬ ‫یک آب سیب لطفاً.‬ 1
‫ye------sib-lotfa---‬-‬ ‫yek aab sib lotfaaً.‬‬‬
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ ‫یک لیموناد لطفآ.‬ ‫یک لیموناد لطفآ.‬ 1
‫y---l----n--d-l-tfaa.-‬‬ ‫yek limoonaad lotfaa.‬‬‬
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ ‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬ ‫یک آب گوجه فرنگی لطفاً.‬ 1
‫ye---a- -o-eh-fa--n-i----fa--.--‬ ‫yek aab gojeh farangi lotfaaً.‬‬‬
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ ‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬ ‫یک لیوان شراب قرمز می‌خواهم.‬ 1
‫y----i--n------a- -h--mez m--kh-a-am--‬‬ ‫yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ ‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬ ‫یک لیوان شراب سفید می‌خواهم.‬ 1
‫ye- li--n-s-ara-- -e-id m-----a--m--‬‬ ‫yek livan sharaab sefid mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ ‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬ ‫یک بطری شامپاین می‌خواهم.‬ 1
‫y---botri --a--p-ay--mi--haa---.‬‬‬ ‫yek botri shaampaayn mi-khaaham.‬‬‬
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ ‫ماهی دوست داری؟‬ ‫ماهی دوست داری؟‬ 1
‫mah- doos--d-ari?--‬ ‫mahi doost daari?‬‬‬
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫گوشت گاو دوست داری؟‬ ‫گوشت گاو دوست داری؟‬ 1
‫g----t--a--d-o-t -a--i?‬-‬ ‫goosht gav doost daari?‬‬‬
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ ‫گوشت خوک دوست داری؟‬ ‫گوشت خوک دوست داری؟‬ 1
‫g--s-- -h-o- d-o----a-r-?--‬ ‫goosht khook doost daari?‬‬‬
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ ‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬ ‫من یک غذای بدون گوشت می‌خواهم.‬ 1
‫-an ------aza--e-b----n go-sht-mi---a----.-‬‬ ‫man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ ‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬ ‫من یک ظرف سبزی می‌خواهم.‬ 1
‫ma- --- za-- s------i--h------‬‬‬ ‫man yek zarf sabzi mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ ‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬ ‫غذایی می‌خواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.‬ 1
‫gh----y- -i-----ha---e--a-i-h -a- --yad -oo--n-k-shad---‬ ‫ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.‬‬‬
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با برنج می‌خواهید؟‬ 1
‫gh-z-a-ra b- b-re----i---a-id---‬ ‫ghazaa ra ba berenj mi-khahid?‬‬‬
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با ماکارونی می‌خواهید؟‬ 1
‫----a- -a-b---aakaar--------hah-d?--‬ ‫ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?‬‬‬
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ ‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬ ‫غذا را با سیب زمینی می‌خواهید؟‬ 1
‫-h-----ra b--sib --mi-i mi--h-h--?-‬‬ ‫ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?‬‬‬
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ ‫غذا خوشمزه نیست.‬ ‫غذا خوشمزه نیست.‬ 1
‫-ha-a- --o-h-aze--nist.‬-‬ ‫ghazaa khoshmazeh nist.‬‬‬
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ ‫غذا سرد است.‬ ‫غذا سرد است.‬ 1
‫gh---a ---d a-----‬ ‫ghazaa sard ast.‬‬‬
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ ‫من این غذا را سفارش ندادم.‬ ‫من این غذا را سفارش ندادم.‬ 1
‫-a- i- g-az-a-ra sef-ar--- n-da---m-‬‬‬ ‫man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -