فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C-omu-ty--e---y---hov - pry-̆shla? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫میں بیمار تھا -‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y- -u- -h--ry-̆--/ -A ---a ------. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
YA n---ryy̆s--v - p-y--sh-a----m-----h- y--b-v--h-o-y-̆-/ ---a k--or-. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
Ch-mu-von- -----yy-shla? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
V-na -ul--v-o---na. Vona bula vtomlena.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
Vona -e pr--̆shl-, -omu-s--h- v-na b-l- vto---n-. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
C---u v-n--e---yy-sho-? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
V---ne--a--b-z----ya. Vin ne mav bazhannya.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
V-n -----y----o-,--o---sh--- --n n- --v---zhann--. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
C---------e--ry---h--? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
Na---a---m-bil- --a-----a. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
M---- p--y--hly- tom- shch- --s--a---mo-ilʹ -lam--sy-. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
C-o-u-l-u-y ne pr-y̆sh--? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Vo-y-ne--styhly -a -oi--d. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
V--- n- p-yy̆-h--, -o-u --c-o v-ny ne --ty-l- n- -oï-d. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
Chomu -y-ne--ryy-sh---- pr-y̆s-la? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
YA-ne -ih - --h-a. YA ne mih / mohla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
YA--- p---̆sho- --pryy̆s-l-, tom- -h--o y- -- --h - m----. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -