فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--m---y--e --yy̆sho--/--ryy-sh-a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫میں بیمار تھا -‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y--bu- k--or--̆.-- YA----- -h-ora. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
YA -- pr-y̆---- --pr-y̆sh-a,--o-- s--h---a buv k----yy- / --l----vora. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
Chomu vo-a--e --yy̆-hl-? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
Vona-b-l- --om-e-a. Vona bula vtomlena.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
Vo---ne -r---shl---t-m--s-ch--v--- -ula -tom--n-. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
Ch--u vi- -- -r-y̆shov? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
V----- -a- --z--n--a. Vin ne mav bazhannya.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
Vin n--p-yy-s---- t-mu ---h- v-n-ne--a- baz-a-n-a. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
C---u -y ne-pr-y---l-? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
Na-h a------i-ʹ---ama---a. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
My-n- pryy̆shly- -om----c-- nas---v-----ilʹ z--mav---. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
C--mu --u-- -e--r---shl-? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Vony n--vst-h-- na---ï-d. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
Vony-ne --yy̆-h-y, -om-----h- -on--n--vstyhl--na poi-z-. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C-omu ----e-pr-y----v --pry-̆s-la? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
YA--e m-h / m-h-a. YA ne mih / mohla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
YA--- ---y-s--v-/--ry--sh--,-tomu--hcho -a -- -ih------la. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -