فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--m- ty n--p-yy-s-ov - p-yy-sh-a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫میں بیمار تھا -‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y---uv kh-ory--. / Y---ul---hv-r-. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
Y-----pry--sh---/-pr-----l-,---m- shc-o----b----hv--y-̆ --bu-a-k-----. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
Ch-mu v-----e --yy̆--la? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
Vona-bul--v-o--en-. Vona bula vtomlena.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
Vona n- p----sh-a, --mu-shc-o-v-na bu-a-v--m--na. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
Cho-- v-n n----y-̆-ho-? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
Vi--n- mav-b---a---a. Vin ne mav bazhannya.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
V-n ne --yy-s-o---to-u-s--h- -i- n----- bazh-nny-. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
C-omu--y ne--------ly? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
N--h--v--mo---ʹ z--mav--a. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
M- -e ---y̆s-ly- -o-u-s-ch- nash a---m-b-lʹ -lama-sya. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
Ch-m--lyud- -- pryy̆--l-? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Vo-- -e-v------ n- -o---d. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
V--y -e--r--̆s-l-, tomu-shch- v-n- ne ------y--- po----. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--m---y--- -ry-̆sh---- pry-̆sh-a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
YA--e---h /---hl-. YA ne mih / mohla.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
Y--ne-pryy-s--v-- p--y---la,-t-mu-shc-- y--n- --h-/---h--. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -