فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ru Части тела

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я рисую мужчину. Я рисую мужчину. 1
Ya--is--u ---hch--u. Ya risuyu muzhchinu.
‫پہلے سر-‬ Сначала голову. Сначала голову. 1
Sn-c--la --l---. Snachala golovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Мужчина носит шляпу. Мужчина носит шляпу. 1
Muz-ch--- no-it--hlya--. Muzhchina nosit shlyapu.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волос не видно. Волос не видно. 1
Volo---e---dno. Volos ne vidno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ушей тоже не видно. Ушей тоже не видно. 1
U---- t-z-- -- vid--. Ushey tozhe ne vidno.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спину тоже не видно. Спину тоже не видно. 1
Sp--- t-z-e-ne v--no. Spinu tozhe ne vidno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я рисую глаза и рот. Я рисую глаза и рот. 1
Ya r-suyu -l--a-i --t. Ya risuyu glaza i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Мужчина танцует и смеётся. Мужчина танцует и смеётся. 1
Muzhchi-a-t---su-------m-yë-s--. Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ У мужчины длинный нос. У мужчины длинный нос. 1
U--uz--h--y-d-in-y---o-. U muzhchiny dlinnyy nos.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ В руках он несёт тросточку. В руках он несёт тросточку. 1
V----a-h o--n-sët -r-s-oc---. V rukakh on nesët trostochku.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Вокруг шеи он носит ещё и шарф. Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 1
V-k-u--shei--- n---t--esh--ë i--h-rf. Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Сейчас зима и холодно. Сейчас зима и холодно. 1
Se--h----im- ----ol-dno. Seychas zima i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильные. Руки сильные. 1
R--i------y--. Ruki silʹnyye.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги тоже сильные. Ноги тоже сильные. 1
Nogi-t---e-s-lʹnyye. Nogi tozhe silʹnyye.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Мужчина сделан из снега. Мужчина сделан из снега. 1
Mu-h-hi-----ela--i--sn---. Muzhchina sdelan iz snega.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ На нём нет ни брюк ни пальто. На нём нет ни брюк ни пальто. 1
Na---m-n---n- br--k -i--al-t-. Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Но мужчине не холодно. Но мужчине не холодно. 1
No-m-z-c-i-e-n- k-o-odno. No muzhchine ne kholodno.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Это снеговик. Это снеговик. 1
E----ne-o-i-. Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -