فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ru Части тела

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [пятьдесят восемь]

58 [pyatʹdesyat vosemʹ]

Части тела

Chasti tela

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я рисую мужчину. Я рисую мужчину. 1
Y-------u-mu--c-i--. Ya risuyu muzhchinu.
‫پہلے سر-‬ Сначала голову. Сначала голову. 1
S-achal--go-ov-. Snachala golovu.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Мужчина носит шляпу. Мужчина носит шляпу. 1
M--hc--n---osi-----ya-u. Muzhchina nosit shlyapu.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волос не видно. Волос не видно. 1
V--os-n- -i---. Volos ne vidno.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ушей тоже не видно. Ушей тоже не видно. 1
U-h-------e--e -i---. Ushey tozhe ne vidno.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спину тоже не видно. Спину тоже не видно. 1
S-inu------ ---v--n-. Spinu tozhe ne vidno.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я рисую глаза и рот. Я рисую глаза и рот. 1
Ya r-suyu -la-a - --t. Ya risuyu glaza i rot.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Мужчина танцует и смеётся. Мужчина танцует и смеётся. 1
Muz-chi-a--ant-uy-t -------ts--. Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ У мужчины длинный нос. У мужчины длинный нос. 1
U-m-z-ch----dl-nn-- nos. U muzhchiny dlinnyy nos.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ В руках он несёт тросточку. В руках он несёт тросточку. 1
V r-k-kh--- nes-t t--------u. V rukakh on nesët trostochku.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Вокруг шеи он носит ещё и шарф. Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 1
V----g s-----n---sit-y--hchë-----arf. Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Сейчас зима и холодно. Сейчас зима и холодно. 1
S-y-h-s ---a---k---odn-. Seychas zima i kholodno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильные. Руки сильные. 1
R-ki s-l-n-ye. Ruki silʹnyye.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги тоже сильные. Ноги тоже сильные. 1
No-----z-- sil-nyye. Nogi tozhe silʹnyye.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Мужчина сделан из снега. Мужчина сделан из снега. 1
Muz---i-a-s--l-n -z -nega. Muzhchina sdelan iz snega.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ На нём нет ни брюк ни пальто. На нём нет ни брюк ни пальто. 1
Na-n-- --t-ni-br----n- ---ʹt-. Na nëm net ni bryuk ni palʹto.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Но мужчине не холодно. Но мужчине не холодно. 1
N- m--h-hi-- ne--hol-dn-. No muzhchine ne kholodno.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Это снеговик. Это снеговик. 1
Eto-s-eg--ik. Eto snegovik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -