فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ أرسم رجلاً. أرسم رجلاً. 1
ar-u- -ajl--n. arsum rajlaan.
‫پہلے سر-‬ ‫أولاً الرأس. ‫أولاً الرأس. 1
a-l-a--a--aas. awlaan alraas.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ الرجل يرتدي قبعة. الرجل يرتدي قبعة. 1
a-r-jul-ya----i-----at. alrajul yartadi qubeat.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ‫لا يمكن رؤية الشعر. ‫لا يمكن رؤية الشعر. 1
l--yu--i--r--at --s--e--. la yumkin ruyat alshaeir.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 1
la-y----- a----- r-y-- --adhin. la yumkin aydaan ruyat aladhin.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 1
l- y-m-in-k-dh---r---t--l--hr. la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ أنا أرسم العينين والفم. أنا أرسم العينين والفم. 1
a-- a--u---le-yn------lf--. ana arsum aleaynayn walfam.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ الرجل يرقص ويضحك الرجل يرقص ويضحك 1
al---u- ----q--------hak alrajul yaraqas wayadhak
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ الرجل لديه أنف طويل. الرجل لديه أنف طويل. 1
al--jul---d--- anf--aw--. alrajul ladayh anf tawil.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ ‫إنه يحمل عصا في يده. ‫إنه يحمل عصا في يده. 1
inna---ah----e-sa-f- -a--h. innah yahmil easa fi yadah.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 1
w-y-r-a-i--shaha---a-l e-nqa-. wayartadi wshahan hawl eanqah.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 1
al---- -a-- al-hita ---t-q----rid. alfasl fasl alshita waltaqs barid.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ ‫الذراعان قويان. ‫الذراعان قويان. 1
a--hir--a- -uw--n. aldhiraean quwian.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ الساقين قوية أيضاً الساقين قوية أيضاً 1
als-q-y---uw-yat ----an alsaqayn quwiyat aydaan
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ‫الرجل مصنوع من الثلج. ‫الرجل مصنوع من الثلج. 1
alr--ul m--nue --n -----l-. alrajul masnue min althalj.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 1
inna- l----rt-di--ir--la-n wa-- -ueta---. innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ ‫والرجل لا يشعر بالبرد. ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 1
wal---u--l- y-s-u- --a---rd. walrajul la yashur bialbard.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ ‫إنه رجل الثلج. ‫إنه رجل الثلج. 1
inna-----u--altha--. innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -