فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ أرسم رجلاً. أرسم رجلاً. 1
arsu- --j-aa-. arsum rajlaan.
‫پہلے سر-‬ ‫أولاً الرأس. ‫أولاً الرأس. 1
a-l-a--a--aas. awlaan alraas.
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ الرجل يرتدي قبعة. الرجل يرتدي قبعة. 1
alr-ju--ya-t--i--u-eat. alrajul yartadi qubeat.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ‫لا يمكن رؤية الشعر. ‫لا يمكن رؤية الشعر. 1
la-yu-kin r--a- -l--aeir. la yumkin ruyat alshaeir.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 1
l- --mki- --da-n ru--t ala-h--. la yumkin aydaan ruyat aladhin.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 1
l------in-ka---k---yat-a----r. la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ أنا أرسم العينين والفم. أنا أرسم العينين والفم. 1
ana -rsum--l--y---n-w-lfam. ana arsum aleaynayn walfam.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ الرجل يرقص ويضحك الرجل يرقص ويضحك 1
alra--l -a---as----ad-ak alrajul yaraqas wayadhak
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ الرجل لديه أنف طويل. الرجل لديه أنف طويل. 1
a-ra--l l--ay--a----a---. alrajul ladayh anf tawil.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ ‫إنه يحمل عصا في يده. ‫إنه يحمل عصا في يده. 1
in--h-y--mi--e--a -i y--a-. innah yahmil easa fi yadah.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 1
way---a-i w---h-n hawl--an--h. wayartadi wshahan hawl eanqah.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 1
a-f-sl--asl-als-i-- w--taqs------. alfasl fasl alshita waltaqs barid.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ ‫الذراعان قويان. ‫الذراعان قويان. 1
ald-ir--an q--i--. aldhiraean quwian.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ الساقين قوية أيضاً الساقين قوية أيضاً 1
a-saqa-n ---iy-t--y-a-n alsaqayn quwiyat aydaan
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ‫الرجل مصنوع من الثلج. ‫الرجل مصنوع من الثلج. 1
alr-jul ma--ue min althal-. alrajul masnue min althalj.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 1
i-n-h l--y--tadi--i-wa-aan--a-- -u-ta--n. innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ ‫والرجل لا يشعر بالبرد. ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 1
wa-r--------y--h----ia-ba--. walrajul la yashur bialbard.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ ‫إنه رجل الثلج. ‫إنه رجل الثلج. 1
in-a----jul-a--hal-. innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -