So’zlashuv kitobi

uz Oqish va yozish   »   am ማንበብ እና መጻፍ

6 [olti]

Oqish va yozish

Oqish va yozish

6 [ስድስት]

6 [sidisiti]

ማንበብ እና መጻፍ

[manibebi ina mets’afi]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Amharic O’ynang Ko’proq
Men oqiyman. እኔ------። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
in--ā----lew-. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Men xat oqidim. እኔ ፊ-ል---ባ-ው። እ_ ፊ__ አ_____ እ- ፊ-ል አ-ባ-ው- ------------- እኔ ፊደል አነባለው። 0
i-ē f-d-l---nebal---. i__ f_____ ā_________ i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i- --------------------- inē fīdeli ānebalewi.
Men bir soz oqidim እ- -ል ---ለው። እ_ ቃ_ አ_____ እ- ቃ- አ-ባ-ው- ------------ እኔ ቃል አነባለው። 0
i---k’ali----b-l-wi. i__ k____ ā_________ i-ē k-a-i ā-e-a-e-i- -------------------- inē k’ali ānebalewi.
Men bir jumla oqidim. እኔ---ፍተ--ገር አነባለው። እ_ አ___ ነ__ አ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። 0
inē -re--te n-ge-i ān-b---wi. i__ ā______ n_____ ā_________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i- ----------------------------- inē ārefite negeri ānebalewi.
Men xat oqiyman. እኔ ---- አነባ-ው። እ_ ደ___ አ_____ እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ አነባለው። 0
inē--eb-d----ā-----ew-. i__ d_______ ā_________ i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i- ----------------------- inē debidabē ānebalewi.
Men kitob oqiyapman. እ- -ጽ--------። እ_ መ___ አ_____ እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ አነባለው። 0
i-ē-mets-iḥā-i-ā-e--le-i. i__ m_________ ā_________ i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i- -------------------------- inē mets’iḥāfi ānebalewi.
Men oqiyman. እ-----ለው። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
i-ē ānebalewi. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Siz oqing. አ-ተ/አን----ባ--- -ነቢያ--። አ______ ታ_____ ታ______ አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-። ---------------------- አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። 0
ān-t--ā-ichī--a--ba-e--/ -an-bīy-l-sh-. ā___________ t__________ t_____________ ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i- --------------------------------------- ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
Oqiydi. እ--ያነ-ል። እ_ ያ____ እ- ያ-ባ-። -------- እሱ ያነባል። 0
isu y-n----i. i__ y________ i-u y-n-b-l-. ------------- isu yanebali.
Men .. yozaman. እኔ እጽፋለው። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
i-- -ts’if--ewi. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
Men xat yozaman. እ- -ደል ----ው። እ_ ፊ__ እ_____ እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው- ------------- እኔ ፊደል እጽፋለው። 0
in-------i-its’--a---i. i__ f_____ i___________ i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i- ----------------------- inē fīdeli its’ifalewi.
Men bir soz yozaman. እ- -ል---ፋ-ው። እ_ ቃ_ እ_____ እ- ቃ- እ-ፋ-ው- ------------ እኔ ቃል እጽፋለው። 0
in--k’--i i-s----l---. i__ k____ i___________ i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i- ---------------------- inē k’ali its’ifalewi.
Men jumla yozyapman. እ--አረ----------ለው። እ_ አ___ ነ__ እ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። 0
inē--re--t--n--e-i i-s’ifa--w-. i__ ā______ n_____ i___________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i- ------------------------------- inē ārefite negeri its’ifalewi.
Men xat yozaman. እኔ --ዳቤ--ጽ-ለው። እ_ ደ___ እ_____ እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። 0
i-ē de-i-----it-’i-ale-i. i__ d_______ i___________ i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i- ------------------------- inē debidabē its’ifalewi.
Men kitob yozyapman. እ----ሐ- እጽፋ--። እ_ መ___ እ_____ እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። 0
i-ē m-t-’ih--f---t----alew-. i__ m_________ i___________ i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i- ---------------------------- inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
Men .. yozaman. እ--እጽፋለ-። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
i-ē i--’i--le-i. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
yozasiz አንተ-አ---ትጽፋለህ--ጽ----። አ______ ት____________ አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-። --------------------- አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። 0
āni-e--n-c-ī--its’ifa---i/ti--’i-------hi. ā___________ t____________________________ ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-. ------------------------------------------ ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
U yozadi. እሱ ይ-ፋል። እ_ ይ____ እ- ይ-ፋ-። -------- እሱ ይጽፋል። 0
is--yit---f--i. i__ y__________ i-u y-t-’-f-l-. --------------- isu yits’ifali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -