Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin. |
የ-የ- ሁ-----ገ የ-ሻለ-ይሆ--።
የ___ ሁ___ ነ_ የ___ ይ____
የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-።
-----------------------
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
0
ye’--eri-hun-t-wi-nege-y--e-h--e---ho-a--.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin.
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
Qayerdan bilasiz? |
እ--ት-አወቁ ያ-ን?
እ___ አ__ ያ___
እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን-
-------------
እንዴት አወቁ ያንን?
0
inidē---āwek’- -an-ni?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
|
Qayerdan bilasiz?
እንዴት አወቁ ያንን?
inidēti āwek’u yanini?
|
Umid qilamanki, u yaxshilanadi. |
ተስ- --ርጋለ-፤ -ተሻ--እ-ደሚሆን-።
ተ__ አ______ የ___ እ_____ ።
ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ።
-------------------------
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
0
te-if--ā--r-gal-w-;---t-sh-l- in-de--ho-- .
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
Umid qilamanki, u yaxshilanadi.
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
U albatta keladi. |
እ- በ--ግጠኝነ- ይ---።
እ_ በ_______ ይ____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-።
-----------------
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
0
is--be’ir-git’eny-n-ti y-----a-i.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
U albatta keladi.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
bu xavfsizmi |
እ--ጠኛ ነህ?
እ____ ነ__
እ-ግ-ኛ ነ-?
---------
እርግጠኛ ነህ?
0
i----t---ya--eh-?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
|
bu xavfsizmi
እርግጠኛ ነህ?
irigit’enya nehi?
|
Men u kelayotganini bilaman. |
እ---መጣ አውቃለው።
እ_____ አ_____
እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው-
-------------
እንደሚመጣ አውቃለው።
0
i-----ī-e--a -wik--l--i.
i___________ ā__________
i-i-e-ī-e-’- ā-i-’-l-w-.
------------------------
inidemīmet’a āwik’alewi.
|
Men u kelayotganini bilaman.
እንደሚመጣ አውቃለው።
inidemīmet’a āwik’alewi.
|
U albatta qongiroq qiladi. |
እ- -እር-ጠ-ነ- ይደ-ላል።
እ_ በ_______ ይ_____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል-
------------------
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
0
isu--e-i------enyin-t---id--ilali.
i__ b_________________ y__________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-d-w-l-l-.
----------------------------------
isu be’irigit’enyineti yidewilali.
|
U albatta qongiroq qiladi.
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
isu be’irigit’enyineti yidewilali.
|
Haqiqatdan? |
እ-ነ-?
እ____
እ-ነ-?
-----
እውነት?
0
i-i---i?
i_______
i-i-e-i-
--------
iwineti?
|
Haqiqatdan?
እውነት?
iwineti?
|
Menimcha, u qongiroq qilmoqda. |
እን---ው- አ--ለ-።
እ______ አ_____
እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው-
--------------
እንደሚደውል አምናለው።
0
i--dem-d--i-i--m-na-ewi.
i____________ ā_________
i-i-e-ī-e-i-i ā-i-a-e-i-
------------------------
inidemīdewili āminalewi.
|
Menimcha, u qongiroq qilmoqda.
እንደሚደውል አምናለው።
inidemīdewili āminalewi.
|
Sharob eski bolishi kerak. |
ወይ--ጠጁ-በርግጠኝ-ት-የቆ- --።
ወ__ ጠ_ በ______ የ__ ነ__
ወ-ን ጠ- በ-ግ-ኝ-ት የ-የ ነ-።
----------------------
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
0
we--ni-t-----beri---’e-yi--ti y---o-- -ewi.
w_____ t____ b_______________ y______ n____
w-y-n- t-e-u b-r-g-t-e-y-n-t- y-k-o-e n-w-.
-------------------------------------------
weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
|
Sharob eski bolishi kerak.
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
|
Siz aniq bilasizmi? |
እ--ጠ- ያን- --ቃ-?
እ____ ያ__ ያ____
እ-ግ-ኛ ያ-ን ያ-ቃ-?
---------------
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
0
i-ig-t---ya----i-- -a-------?
i__________ y_____ y_________
i-i-i-’-n-a y-n-n- y-w-k-a-u-
-----------------------------
irigit’enya yanini yawik’alu?
|
Siz aniq bilasizmi?
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
irigit’enya yanini yawik’alu?
|
Menimcha, u keksa. |
የቆየ-ነ- -ዬ-እገ-ታ-ው።
የ__ ነ_ ብ_ እ______
የ-የ ነ- ብ- እ-ም-ለ-።
-----------------
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
0
yek---e---w---i-- igem-t----i.
y______ n___ b___ i___________
y-k-o-e n-w- b-y- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
yek’oye newi biyē igemitalewi.
|
Menimcha, u keksa.
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
yek’oye newi biyē igemitalewi.
|
Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi. |
አ--ች--ልብ- --ሮበታ-።
አ____ ል__ አ______
አ-ቃ-ን ል-ሱ አ-ሮ-ታ-።
-----------------
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
0
ā-ek---hi-i--i-i---āmir-be-ali.
ā__________ l_____ ā___________
ā-e-’-c-i-i l-b-s- ā-i-o-e-a-i-
-------------------------------
ālek’achini libisu āmirobetali.
|
Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
ālek’achini libisu āmirobetali.
|
Sizningcha ... toping? |
ይመ--ዎ-ል?
ይ_______
ይ-ስ-ዎ-ል-
--------
ይመስልዎታል?
0
y-mesil---t---?
y______________
y-m-s-l-w-t-l-?
---------------
yimesiliwotali?
|
Sizningcha ... toping?
ይመስልዎታል?
yimesiliwotali?
|
Menimcha, u aslida juda chiroyli. |
በእር-----ሱ --ረበት----አግኝ--ለ-።
በ____ ል__ ያ____ ሆ_ አ_______
በ-ር-ጥ ል-ሱ ያ-ረ-ት ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
---------------------------
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
be’iri-i--i----i---y--arebe----o-o -ginyic-ē-a--w-.
b__________ l_____ y_________ h___ ā_______________
b-’-r-g-t-i l-b-s- y-m-r-b-t- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
|
Menimcha, u aslida juda chiroyli.
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
|
Rahbarning qiz dosti bolishi kerak. |
አለ-- በ-ግ-ኝነት የ-ት--ደኛ-አ-ው።
አ___ በ______ የ__ ጋ__ አ___
አ-ቃ- በ-ግ-ኝ-ት የ-ት ጋ-ኛ አ-ው-
-------------------------
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
0
ā-e----i ber-git-e----et-------- -a---y-----w-.
ā_______ b_______________ y_____ g______ ā_____
ā-e-’-w- b-r-g-t-e-y-n-t- y-s-t- g-d-n-a ā-e-i-
-----------------------------------------------
ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
|
Rahbarning qiz dosti bolishi kerak.
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
|
Ular haqiqatan ham ishonishadimi? |
በ--ት-እንደ- ----?
በ___ እ___ ያ____
በ-ነ- እ-ደ- ያ-ና-?
---------------
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
0
b------i ----ez----min-lu?
b_______ i______ y________
b-w-n-t- i-i-e-a y-m-n-l-?
--------------------------
bewineti inideza yaminalu?
|
Ular haqiqatan ham ishonishadimi?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
bewineti inideza yaminalu?
|
Uning qiz dosti bolishi mumkin. |
የ----ደ--እ-ዳለ---መ-መት ቀላል ነ-።
የ__ ጋ__ እ_____ መ___ ቀ__ ነ__
የ-ት ጋ-ኛ እ-ዳ-ች- መ-መ- ቀ-ል ነ-።
---------------------------
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
0
ye-ēt- -ad-nya i--dal--h-w----gemet--k---ali ---i.
y_____ g______ i___________ m_______ k______ n____
y-s-t- g-d-n-a i-i-a-e-h-w- m-g-m-t- k-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------------
yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.
|
Uning qiz dosti bolishi mumkin.
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.
|