So’zlashuv kitobi

uz U bilan ergash gaplar 1   »   am የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [toqson bir]

U bilan ergash gaplar 1

U bilan ergash gaplar 1

91 [ዘጠና አንድ]

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

ni‘usi ḥāregi – ya 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Amharic O’ynang Ko’proq
Ertaga ob-havo yaxshi bolishi mumkin. የ--ር -ኔታ--ነ- የ-ሻ---ሆናል። የ___ ሁ___ ነ_ የ___ ይ____ የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-። ----------------------- የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። 0
y-’āye-i h-nētawi--ege y--esh--e----o--li. y_______ h_______ n___ y________ y________ y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-. ------------------------------------------ ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
Qayerdan bilasiz? እ----አወ--ያ-ን? እ___ አ__ ያ___ እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን- ------------- እንዴት አወቁ ያንን? 0
ini---- āw--’--y---n-? i______ ā_____ y______ i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-? ---------------------- inidēti āwek’u yanini?
Umid qilamanki, u yaxshilanadi. ተስ--አደርጋ----የተሻ----ደሚ-ን ። ተ__ አ______ የ___ እ_____ ። ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ። ------------------------- ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። 0
te-i-a-ād-ri--lew-;--ete-h-l- inide-ī--ni . t_____ ā___________ y________ i__________ . t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i . ------------------------------------------- tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
U albatta keladi. እሱ -እር-ጠ--ት--መ-ል። እ_ በ_______ ይ____ እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-። ----------------- እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። 0
is- b-’-----t-en-in-t- --me-’--i. i__ b_________________ y_________ i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i- --------------------------------- isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
bu xavfsizmi እ-ግ---ነ-? እ____ ነ__ እ-ግ-ኛ ነ-? --------- እርግጠኛ ነህ? 0
ir----’en-a-nehi? i__________ n____ i-i-i-’-n-a n-h-? ----------------- irigit’enya nehi?
Men u kelayotganini bilaman. እንደሚመጣ -ውቃ--። እ_____ አ_____ እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው- ------------- እንደሚመጣ አውቃለው። 0
inid-mīm--’a--wi-’-l-w-. i___________ ā__________ i-i-e-ī-e-’- ā-i-’-l-w-. ------------------------ inidemīmet’a āwik’alewi.
U albatta qongiroq qiladi. እ------ጠ-ነት ይደ--ል። እ_ በ_______ ይ_____ እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል- ------------------ እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። 0
i-- b-’-r-g-t----ine---y-d-wi-a--. i__ b_________________ y__________ i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-d-w-l-l-. ---------------------------------- isu be’irigit’enyineti yidewilali.
Haqiqatdan? እ-ነ-? እ____ እ-ነ-? ----- እውነት? 0
i-i--t-? i_______ i-i-e-i- -------- iwineti?
Menimcha, u qongiroq qilmoqda. እ--ሚደ-- አ--ለው። እ______ አ_____ እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው- -------------- እንደሚደውል አምናለው። 0
ini--mīde-i-i ----al-wi. i____________ ā_________ i-i-e-ī-e-i-i ā-i-a-e-i- ------------------------ inidemīdewili āminalewi.
Sharob eski bolishi kerak. ወይ- -- በ-ግ-ኝ-ት-የ-- -ው። ወ__ ጠ_ በ______ የ__ ነ__ ወ-ን ጠ- በ-ግ-ኝ-ት የ-የ ነ-። ---------------------- ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። 0
we--n- t’eju---rigit-en---e---ye-’-----e--. w_____ t____ b_______________ y______ n____ w-y-n- t-e-u b-r-g-t-e-y-n-t- y-k-o-e n-w-. ------------------------------------------- weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
Siz aniq bilasizmi? እ--ጠ- ያን--ያውቃሉ? እ____ ያ__ ያ____ እ-ግ-ኛ ያ-ን ያ-ቃ-? --------------- እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? 0
i-i--t--ny------ni y-------u? i__________ y_____ y_________ i-i-i-’-n-a y-n-n- y-w-k-a-u- ----------------------------- irigit’enya yanini yawik’alu?
Menimcha, u keksa. የ-የ ነው--- ---ታለው። የ__ ነ_ ብ_ እ______ የ-የ ነ- ብ- እ-ም-ለ-። ----------------- የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። 0
ye-’--e--e-i -----i-em--a--wi. y______ n___ b___ i___________ y-k-o-e n-w- b-y- i-e-i-a-e-i- ------------------------------ yek’oye newi biyē igemitalewi.
Bizning xojayinimiz yaxshi korinadi. አለቃችን---ሱ --ሮበ--። አ____ ል__ አ______ አ-ቃ-ን ል-ሱ አ-ሮ-ታ-። ----------------- አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። 0
āle--ach--i -ibis- -m--o---a--. ā__________ l_____ ā___________ ā-e-’-c-i-i l-b-s- ā-i-o-e-a-i- ------------------------------- ālek’achini libisu āmirobetali.
Sizningcha ... toping? ይመስልዎታል? ይ_______ ይ-ስ-ዎ-ል- -------- ይመስልዎታል? 0
yi--sil----ali? y______________ y-m-s-l-w-t-l-? --------------- yimesiliwotali?
Menimcha, u aslida juda chiroyli. በእ--ጥ -ብሱ ----- ሆ- -ግኝ-ዋ-ው። በ____ ል__ ያ____ ሆ_ አ_______ በ-ር-ጥ ል-ሱ ያ-ረ-ት ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው- --------------------------- በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
be’-r----’--lib--u-yama--be-i ---o -gi--ich-w-l-w-. b__________ l_____ y_________ h___ ā_______________ b-’-r-g-t-i l-b-s- y-m-r-b-t- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i- --------------------------------------------------- be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
Rahbarning qiz dosti bolishi kerak. አለ-ው-በርግጠ--ት የ-----ኛ አ-ው። አ___ በ______ የ__ ጋ__ አ___ አ-ቃ- በ-ግ-ኝ-ት የ-ት ጋ-ኛ አ-ው- ------------------------- አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። 0
ā-e---wi berig-t--ny-ne---y----i----en-a --ew-. ā_______ b_______________ y_____ g______ ā_____ ā-e-’-w- b-r-g-t-e-y-n-t- y-s-t- g-d-n-a ā-e-i- ----------------------------------------------- ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
Ular haqiqatan ham ishonishadimi? በ--ት -ንደዛ ---ሉ? በ___ እ___ ያ____ በ-ነ- እ-ደ- ያ-ና-? --------------- በውነት እንደዛ ያምናሉ? 0
be-in-----nid-za yamin--u? b_______ i______ y________ b-w-n-t- i-i-e-a y-m-n-l-? -------------------------- bewineti inideza yaminalu?
Uning qiz dosti bolishi mumkin. የ---ጋ---እን--ች- -------ል-ነው። የ__ ጋ__ እ_____ መ___ ቀ__ ነ__ የ-ት ጋ-ኛ እ-ዳ-ች- መ-መ- ቀ-ል ነ-። --------------------------- የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። 0
yes-ti---d------n-d-l--hi-- -eg-me-i k-ela----e--. y_____ g______ i___________ m_______ k______ n____ y-s-t- g-d-n-a i-i-a-e-h-w- m-g-m-t- k-e-a-i n-w-. -------------------------------------------------- yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -