Men ishtaha istayman. |
የ--ብ --------ሻ----ጋ--።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
ye-i-ib--filago-- --n-s-sha-if-l-g-l---.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Men ishtaha istayman.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Men salat istayman |
ሰ-ጣ ----ለ-።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
s-l-t---i----------.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
Men salat istayman
ሰላጣ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
|
Men shorva istayman |
ሾር--እፈል-ለው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
shori-a -feli------.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
Men shorva istayman
ሾርባ እፈልጋለው።
shoriba ifeligalewi.
|
Men shirinlikni xohlayman. |
ዋና --ብ----ይ-እፈ----።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
w--a--i--b- te----yi--f-l-ga-e-i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Men shirinlikni xohlayman.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Men qaymoqli muzqaymoq istayman. |
አ---ክ-ም -ተ-ታ -ር- ጋር---ል--ው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
ā---- --rēmi ---eme-a-i-i-o--ari i-e-i-----i.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Men qaymoqli muzqaymoq istayman.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Men meva yoki pishloq istayman. |
ጥ-ት-ፍራ-- -ይም-አይብ ---ጋለው።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
t’ik-----firafi-ē --yi-i ā--b- i-----alew-.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
Men meva yoki pishloq istayman.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
Biz nonushta qilmoqchimiz. |
ቁ-- መብላት እ---ጋለን።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
k’ur-si m--ilati -ni-e-iga---i.
k______ m_______ i_____________
k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
Biz nonushta qilmoqchimiz.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
Biz tushlik qilmoqchimiz. |
ምሳ ---ት-እን-ል-ለን።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
misa -e---a-i-ini-el-------.
m___ m_______ i_____________
m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------
misa mebilati inifeligaleni.
|
Biz tushlik qilmoqchimiz.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
misa mebilati inifeligaleni.
|
Biz kechki ovqat qilmoqchimiz. |
እ-- ---ት እንፈልጋ--።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
ira-- mebilat- --i-el----en-.
i____ m_______ i_____________
i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
irati mebilati inifeligaleni.
|
Biz kechki ovqat qilmoqchimiz.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
irati mebilati inifeligaleni.
|
Nonushtaga nima istaysiz? |
ቁ-- ም- ይ----?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
k’u-is---i----if-li----?
k______ m___ y__________
k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-?
------------------------
k’urisi mini yifeligalu?
|
Nonushtaga nima istaysiz?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
k’urisi mini yifeligalu?
|
Murabbo va asal bilan rulolar? |
ዳቦ በ---ላ--እ--በ--?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
d----be--ri--la---in---e-ari?
d___ b___________ i__ b______
d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-?
-----------------------------
dabo bemarimelata ina bemari?
|
Murabbo va asal bilan rulolar?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
dabo bemarimelata ina bemari?
|
Kolbasa va pishloq bilan tost? |
የ--በሰ----በ--- እ-----?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
yete-’---se da-o b-k--al----i---ā-i-i?
y__________ d___ b_________ i__ ā_____
y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i-
--------------------------------------
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
Kolbasa va pishloq bilan tost?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
Pishirilgan tuxummi? |
የ-------ቁላ-?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
yetek’e--el- -ni-’-l-li?
y___________ i__________
y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-?
------------------------
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
Pishirilgan tuxummi?
የተቀቀለ እንቁላል?
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
Qovurilgan tuxummi? |
ተጠበ- እ--ላል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
te--e-ese ---k’-l-li?
t________ i__________
t-t-e-e-e i-i-’-l-l-?
---------------------
tet’ebese inik’ulali?
|
Qovurilgan tuxummi?
ተጠበሰ እንቁላል?
tet’ebese inik’ulali?
|
Omletmi? |
የ-ን----ቂ-?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ye-i--k----l- k’īt’-?
y____________ k______
y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-?
---------------------
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
Omletmi?
የእንቁላል ቂጣ?
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
Yana yogurt, iltimos. |
ሌ--እ----ባ---ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
l-l- ---go -b----i/shi.
l___ i____ i___________
l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i-
-----------------------
lēla irigo ibakihi/shi.
|
Yana yogurt, iltimos.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
lēla irigo ibakihi/shi.
|
Iltimos, koproq tuz va qalampir. |
ተ--- -ው ---በር-----ባክህ/-።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
t-ch’---------ewi -n----r-b-rēmi i---i-i/s-i.
t_________ c_____ i__ b_________ i___________
t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i-
---------------------------------------------
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
Iltimos, koproq tuz va qalampir.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
Yana bir stakan suv, iltimos. |
ተ-ማ--አን- ብር-ቆ -------/-።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t-ch-e---ī-āni----ir--h’i--o---h--iba-i---shi.
t_________ ā____ b__________ w___ i___________
t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i-
----------------------------------------------
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|
Yana bir stakan suv, iltimos.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|