So’zlashuv kitobi

uz At the restaurant 1   »   cs V restauraci 1

29 [yigirma toqqiz]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

29 [dvacet devět]

V restauraci 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Stol bepulmi? J----n-stů- --lný? Je ten stůl volný? J- t-n s-ů- v-l-ý- ------------------ Je ten stůl volný? 0
Men menyuni xohlayman, iltimos. Přine--e m- p--sí-----el-- -í---k. Přineste mi prosím jídelní lístek. P-i-e-t- m- p-o-í- j-d-l-í l-s-e-. ---------------------------------- Přineste mi prosím jídelní lístek. 0
Siz nimani tavsiya qila olasiz? C--bys-- -ám--op--u-i--/-dopor----a? Co byste nám doporučil / doporučila? C- b-s-e n-m d-p-r-č-l / d-p-r-č-l-? ------------------------------------ Co byste nám doporučil / doporučila? 0
Men pivo istayman. Dal - d--- -----s----- p---. Dal / dala bych si rád pivo. D-l / d-l- b-c- s- r-d p-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád pivo. 0
Menga mineral suv kerak. Da----dala-b-ch s----d-mi--r-lk-. Dal / dala bych si rád minerálku. D-l / d-l- b-c- s- r-d m-n-r-l-u- --------------------------------- Dal / dala bych si rád minerálku. 0
Menga apelsin sharbati kerak. D---- ---a -y-h-----ád--ome--nč-vý d-u-. Dal / dala bych si rád pomerančový džus. D-l / d-l- b-c- s- r-d p-m-r-n-o-ý d-u-. ---------------------------------------- Dal / dala bych si rád pomerančový džus. 0
Men kofe ichmoqchiman. D-l /-d--a-b--h si-rád-k-vu. Dal / dala bych si rád kávu. D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád kávu. 0
Men sutli qahva istayman. D-- --d-l--byc- -- rád-k-vu-s-m--k-m. Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v- s m-é-e-. ------------------------------------- Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. 0
Iltimos, shakar bilan. S c-k--m- p--sí-. S cukrem, prosím. S c-k-e-, p-o-í-. ----------------- S cukrem, prosím. 0
Men choy istayman. D---- da------h si-č--. Dal / dala bych si čaj. D-l / d-l- b-c- s- č-j- ----------------------- Dal / dala bych si čaj. 0
Men limonli choy istayman. D-l /----a--ych--i-ča----cit-ónem. Dal / dala bych si čaj s citrónem. D-l / d-l- b-c- s- č-j s c-t-ó-e-. ---------------------------------- Dal / dala bych si čaj s citrónem. 0
Men sutli choy istayman. D-l --d--a-bych s- -a- s-mléke-. Dal / dala bych si čaj s mlékem. D-l / d-l- b-c- s- č-j s m-é-e-. -------------------------------- Dal / dala bych si čaj s mlékem. 0
Sizda sigaret bormi? M-----iga---y? Máte cigarety? M-t- c-g-r-t-? -------------- Máte cigarety? 0
Sizda kuldon bormi? M--e -o--ln--? Máte popelník? M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popelník? 0
Chirogingiz bormi? M------e-?-/-M----e -i př-páli-? Máte oheň? / Můžete mi připálit? M-t- o-e-? / M-ž-t- m- p-i-á-i-? -------------------------------- Máte oheň? / Můžete mi připálit? 0
Menga vilka yetishmayapti. Chy-í-mi vidličk-. Chybí mi vidlička. C-y-í m- v-d-i-k-. ------------------ Chybí mi vidlička. 0
Menga pichoq yetishmayapti. Ch-bí--- nů-. Chybí mi nůž. C-y-í m- n-ž- ------------- Chybí mi nůž. 0
Menga qoshiq yetishmayapti. C--bí mi -ž--e. Chybí mi lžíce. C-y-í m- l-í-e- --------------- Chybí mi lžíce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -