So’zlashuv kitobi

uz buyruq 1   »   cs Rozkazovací způsob 1

89 [sakson toqqiz]

buyruq 1

buyruq 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Siz juda dangasasiz - dangasa bolmang! T----- t-k-lín- ----b-- tak---ný /-lí-á! T_ j__ t__ l___ – n____ t__ l___ / l____ T- j-i t-k l-n- – n-b-ď t-k l-n- / l-n-! ---------------------------------------- Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! 0
Siz juda uzoq uxlaysiz - uzoq uxlamang! T- spí- ta--dlou-- –---s-i t-- -l----! T_ s___ t__ d_____ – n____ t__ d______ T- s-í- t-k d-o-h- – n-s-i t-k d-o-h-! -------------------------------------- Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! 0
Siz juda kech qoldingiz - juda kech qolmang! T---ři----í--ta- --zd--– -echoď---k-p----! T_ p________ t__ p____ – n_____ t__ p_____ T- p-i-h-z-š t-k p-z-ě – n-c-o- t-k p-z-ě- ------------------------------------------ Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! 0
Siz juda baland kulasiz - baland ovozda kulmang! Ty -e ---je---a- nah--s - -e-----s- -a- -a-l-s! T_ s_ s_____ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ T- s- s-ě-e- t-k n-h-a- – n-s-ě- s- t-k n-h-a-! ----------------------------------------------- Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! 0
Siz juda yumshoq gapirasiz - bunchalik yumshoq gapirmang! Ty-m-u--š-t-k -o--c-- –-n--l-- tak----ic-u! T_ m_____ t__ p______ – n_____ t__ p_______ T- m-u-í- t-k p-t-c-u – n-m-u- t-k p-t-c-u- ------------------------------------------- Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! 0
Siz juda kop ichasiz - kop ichmang! Moc-pije- –--epi-----ik! M__ p____ – n____ t_____ M-c p-j-š – n-p-j t-l-k- ------------------------ Moc piješ – nepij tolik! 0
Siz juda kop chekasiz - juda kop chekmang! M----o-říš---ne-u- --lik! M__ k_____ – n____ t_____ M-c k-u-í- – n-k-ř t-l-k- ------------------------- Moc kouříš – nekuř tolik! 0
Siz juda kop ishlaysiz - kop ishlamang! M-- pr-cu--- –-ne--acuj -ol-k! M__ p_______ – n_______ t_____ M-c p-a-u-e- – n-p-a-u- t-l-k- ------------------------------ Moc pracuješ – nepracuj tolik! 0
Siz juda tez haydayapsiz - tez haydamang! T- -edeš-----r--hle---nejez-i-t----yc---! T_ j____ t__ r_____ – n______ t__ r______ T- j-d-š t-k r-c-l- – n-j-z-i t-k r-c-l-! ----------------------------------------- Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! 0
Turing, janob Myuller! Vs-a-t-, ---e M----r-! V_______ p___ M_______ V-t-ň-e- p-n- M-l-e-e- ---------------------- Vstaňte, pane Müllere! 0
Oʻtiring, janob Myuller! Sed-ět--s-- pan--M-ll-re! S______ s__ p___ M_______ S-d-ě-e s-, p-n- M-l-e-e- ------------------------- Sedněte si, pane Müllere! 0
O‘tiring, janob Myuller! Z-s----- s--ět---an---ü-l--e! Z_______ s_____ p___ M_______ Z-s-a-t- s-d-t- p-n- M-l-e-e- ----------------------------- Zůstaňte sedět, pane Müllere! 0
Sabrli boling! Měj-e-t--ě-ivost! M____ t__________ M-j-e t-p-l-v-s-! ----------------- Mějte trpělivost! 0
Shoshilmang! N--p-c-----! N___________ N-s-ě-h-j-e- ------------ Nespěchejte! 0
Bir soniya kutib tur! Počk---- c-v-l-! P_______ c______ P-č-e-t- c-v-l-! ---------------- Počkejte chvíli! 0
Ehtiyot boling! Buďte -p--r---- o---rn-! B____ o______ / o_______ B-ď-e o-a-r-ý / o-a-r-á- ------------------------ Buďte opatrný / opatrná! 0
Oz vaqtida boling! B---e--ochvil---- -----i--á! B____ d________ / d_________ B-ď-e d-c-v-l-ý / d-c-v-l-á- ---------------------------- Buďte dochvilný / dochvilná! 0
Ahmoq bolmang! Nebuď-e-hl-up- ---lo--á! N______ h_____ / h______ N-b-ď-e h-o-p- / h-o-p-! ------------------------ Nebuďte hloupý / hloupá! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -