So’zlashuv kitobi

uz Past tense of modal verbs 1   »   cs Minulý čas způsobových sloves 1

87 [sakson yetti]

Past tense of modal verbs 1

Past tense of modal verbs 1

87 [osmdesát sedm]

Minulý čas způsobových sloves 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. M-s--- ---e z-lít--v-tiny. Museli jsme zalít květiny. M-s-l- j-m- z-l-t k-ě-i-y- -------------------------- Museli jsme zalít květiny. 0
Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. Museli jsme -klidit----. Museli jsme uklidit byt. M-s-l- j-m- u-l-d-t b-t- ------------------------ Museli jsme uklidit byt. 0
Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. M---l- --me um-t-nád---. Museli jsme umýt nádobí. M-s-l- j-m- u-ý- n-d-b-. ------------------------ Museli jsme umýt nádobí. 0
Hisobni tolashingiz kerak edimi? Mu-el- jste z--l-t---ú-e-? Museli jste zaplatit účet? M-s-l- j-t- z-p-a-i- ú-e-? -------------------------- Museli jste zaplatit účet? 0
Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? M-s----js-- zapla-i- v----? Museli jste zaplatit vstup? M-s-l- j-t- z-p-a-i- v-t-p- --------------------------- Museli jste zaplatit vstup? 0
Siz jarima tolashingiz kerak edimi? M-s-li-j--e--a-la-i- p---tu? Museli jste zaplatit pokutu? M-s-l- j-t- z-p-a-i- p-k-t-? ---------------------------- Museli jste zaplatit pokutu? 0
Kim xayrlashishi kerak edi? K-- se ---el ----o-č--? Kdo se musel rozloučit? K-o s- m-s-l r-z-o-č-t- ----------------------- Kdo se musel rozloučit? 0
Kim uyga erta borishi kerak edi? Kd---u------t -----dom-? Kdo musel jít brzo domů? K-o m-s-l j-t b-z- d-m-? ------------------------ Kdo musel jít brzo domů? 0
Kim poyezdga borishi kerak edi? K-o -usel -e--v-----? Kdo musel jet vlakem? K-o m-s-l j-t v-a-e-? --------------------- Kdo musel jet vlakem? 0
Biz uzoq qolishni xohlamadik. Nechtěli -s---zůs--- d--u--. Nechtěli jsme zůstat dlouho. N-c-t-l- j-m- z-s-a- d-o-h-. ---------------------------- Nechtěli jsme zůstat dlouho. 0
Biz hech narsa ichishni xohlamadik. Ne-h---- j--e ----pí-. Nechtěli jsme nic pít. N-c-t-l- j-m- n-c p-t- ---------------------- Nechtěli jsme nic pít. 0
Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. N-ch--li jsm----ši-. Nechtěli jsme rušit. N-c-t-l- j-m- r-š-t- -------------------- Nechtěli jsme rušit. 0
Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. Chtě--jse---i právě----o-at. Chtěl jsem si právě zavolat. C-t-l j-e- s- p-á-ě z-v-l-t- ---------------------------- Chtěl jsem si právě zavolat. 0
Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. Chtěl jse- ------olat-t--i. Chtěl jsem si zavolat taxi. C-t-l j-e- s- z-v-l-t t-x-. --------------------------- Chtěl jsem si zavolat taxi. 0
Chunki men uyga ketmoqchi edim. Chtě- ---m-to--ž --t --m-. Chtěl jsem totiž jet domů. C-t-l j-e- t-t-ž j-t d-m-. -------------------------- Chtěl jsem totiž jet domů. 0
Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. Mys-e----em--ž- -h-e- --v--a- s-é-ženě. Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě. M-s-e- j-e-, ž- c-c-š z-v-l-t s-é ž-n-. --------------------------------------- Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě. 0
Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. M--l-l-j-em, ž- -h--š-z-v---t infor-ace. Myslel jsem, že chceš zavolat informace. M-s-e- j-e-, ž- c-c-š z-v-l-t i-f-r-a-e- ---------------------------------------- Myslel jsem, že chceš zavolat informace. 0
Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. M--lel-j-em, -e --ce- -bj-d-a- pizz-. Myslel jsem, že chceš objednat pizzu. M-s-e- j-e-, ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------- Myslel jsem, že chceš objednat pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -