So’zlashuv kitobi

uz to need – to want to   »   fa ‫لازم داشتن – خواستن‬

69 [oltmish toqqiz]

to need – to want to

to need – to want to

‫69 [شصت و نه]‬

69 [shast-o-noh]

‫لازم داشتن – خواستن‬

[lâzem dâshtan - khâstan]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Persian O’ynang Ko’proq
menga toshak kerak ‫-ن-ی---خت-خواب-لا-م -ا--.‬ ‫من یک تخت خواب لازم دارم.‬ ‫-ن ی- ت-ت خ-ا- ل-ز- د-ر-.- --------------------------- ‫من یک تخت خواب لازم دارم.‬ 0
ma- ---y----akh-e-khâ- eht-âj-dâr-m. man be yek takhte khâb ehtiâj dâram. m-n b- y-k t-k-t- k-â- e-t-â- d-r-m- ------------------------------------ man be yek takhte khâb ehtiâj dâram.
Uxlagim kelyapti. ‫م---ی‌خوا---بخو---.‬ ‫من می-خواهم بخوابم.‬ ‫-ن م-‌-و-ه- ب-و-ب-.- --------------------- ‫من می‌خواهم بخوابم.‬ 0
m---m--h-h-m-be--â-am. man mikhâham bekhâbam. m-n m-k-â-a- b-k-â-a-. ---------------------- man mikhâham bekhâbam.
bu yerda toshak bormi ‫--نجا ت---خو-- هس--‬ ‫اینجا تخت خواب هست؟‬ ‫-ی-ج- ت-ت خ-ا- ه-ت-‬ --------------------- ‫اینجا تخت خواب هست؟‬ 0
inj--tak--e -hâb --jud-d-r--? injâ takhte khâb vojud dârad? i-j- t-k-t- k-â- v-j-d d-r-d- ----------------------------- injâ takhte khâb vojud dârad?
menga chiroq kerak ‫-- ---غ--مط-لعه--------ا--.‬ ‫من چراغ (مطالعه) لازم دارم.‬ ‫-ن چ-ا- (-ط-ل-ه- ل-ز- د-ر-.- ----------------------------- ‫من چراغ (مطالعه) لازم دارم.‬ 0
man--ek l-----h-i---d-ram. man yek lâmp ehtiâj dâram. m-n y-k l-m- e-t-â- d-r-m- -------------------------- man yek lâmp ehtiâj dâram.
Men oqimoqchiman. ‫من م----ا-م--طا-عه --م-‬ ‫من می-خواهم مطالعه کنم.‬ ‫-ن م-‌-و-ه- م-ا-ع- ک-م-‬ ------------------------- ‫من می‌خواهم مطالعه کنم.‬ 0
m-- mi-h-h---b--hân-m ---t--e-e-k---m) man mikhâham bekhânam (motâle-e konam) m-n m-k-â-a- b-k-â-a- (-o-â-e-e k-n-m- -------------------------------------- man mikhâham bekhânam (motâle-e konam)
Bu yerda chiroq bormi? ‫ا--ج--چ-اغ---طالعه) ه--؟‬ ‫اینجا چراغ (مطالعه) هست؟‬ ‫-ی-ج- چ-ا- (-ط-ل-ه- ه-ت-‬ -------------------------- ‫اینجا چراغ (مطالعه) هست؟‬ 0
in----â-p---j-d--â---? injâ lâmp vojud dârad? i-j- l-m- v-j-d d-r-d- ---------------------- injâ lâmp vojud dârad?
menga telefon kerak ‫-ن تل-ن -ا-م-دا---‬ ‫من تلفن لازم دارم.‬ ‫-ن ت-ف- ل-ز- د-ر-.- -------------------- ‫من تلفن لازم دارم.‬ 0
m-n ye- -elef----â--m-dâr-m. man yek telefon lâzem dâram. m-n y-k t-l-f-n l-z-m d-r-m- ---------------------------- man yek telefon lâzem dâram.
Men qongiroq qilmoqchiman. ‫من-می--و--م ---ن---م.‬ ‫من می-خواهم تلفن کنم.‬ ‫-ن م-‌-و-ه- ت-ف- ک-م-‬ ----------------------- ‫من می‌خواهم تلفن کنم.‬ 0
ma- m---âh-m----ef-n -o---. man mikhâham telefon konam. m-n m-k-â-a- t-l-f-n k-n-m- --------------------------- man mikhâham telefon konam.
Bu yerda telefon bormi? ‫ای-جا-تل-ن ه---‬ ‫اینجا تلفن هست؟‬ ‫-ی-ج- ت-ف- ه-ت-‬ ----------------- ‫اینجا تلفن هست؟‬ 0
i--â tele-on--oju-------? injâ telefon vojud dârad? i-j- t-l-f-n v-j-d d-r-d- ------------------------- injâ telefon vojud dârad?
menga kamera kerak ‫-ن-یک-دو-ب-- ل--م -ا--.‬ ‫من یک دوربین لازم دارم.‬ ‫-ن ی- د-ر-ی- ل-ز- د-ر-.- ------------------------- ‫من یک دوربین لازم دارم.‬ 0
man--e----r--n-l---m d-r--. man yek durbin lâzem dâram. m-n y-k d-r-i- l-z-m d-r-m- --------------------------- man yek durbin lâzem dâram.
Men suratga olmoqchiman. ‫-- -ی-خو--م-ع-اس- کنم.‬ ‫من می-خواهم عکاسی کنم.‬ ‫-ن م-‌-و-ه- ع-ا-ی ک-م-‬ ------------------------ ‫من می‌خواهم عکاسی کنم.‬ 0
ma- mi-hâh-m ak--âsi-k-n-m. man mikhâham ak-kâsi konam. m-n m-k-â-a- a---â-i k-n-m- --------------------------- man mikhâham ak-kâsi konam.
Bu yerda kamera bormi? ‫---جا-د----ن هست؟‬ ‫اینجا دوربین هست؟‬ ‫-ی-ج- د-ر-ی- ه-ت-‬ ------------------- ‫اینجا دوربین هست؟‬ 0
i-j---ur-in-voj-d -----? injâ durbin vojud dârad? i-j- d-r-i- v-j-d d-r-d- ------------------------ injâ durbin vojud dârad?
menga kompyuter kerak ‫من یک --م--و-ر-ل--م-دا-م-‬ ‫من یک کامپیوتر لازم دارم.‬ ‫-ن ی- ک-م-ی-ت- ل-ز- د-ر-.- --------------------------- ‫من یک کامپیوتر لازم دارم.‬ 0
m-n-yek-k--put-r --ze------m. man yek kâmputer lâzem dâram. m-n y-k k-m-u-e- l-z-m d-r-m- ----------------------------- man yek kâmputer lâzem dâram.
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman. ‫م-‌خو--م ---ای-ی- (--ت-الک-رو---- ب--س-م-‬ ‫می-خواهم یک ایمیل (پست الکترونیک) بفرستم.‬ ‫-ی-خ-ا-م ی- ا-م-ل (-س- ا-ک-ر-ن-ک- ب-ر-ت-.- ------------------------------------------- ‫می‌خواهم یک ایمیل (پست الکترونیک) بفرستم.‬ 0
ma---i---h-- --k--mai--(-os- ---k-r-n-----efre----. man mikhâham yek email (post elektronik) befrestam. m-n m-k-â-a- y-k e-a-l (-o-t e-e-t-o-i-) b-f-e-t-m- --------------------------------------------------- man mikhâham yek email (post elektronik) befrestam.
Bu yerda kompyuter bormi? ‫ا--جا ک---ی--ر-هس-؟‬ ‫اینجا کامپیوتر هست؟‬ ‫-ی-ج- ک-م-ی-ت- ه-ت-‬ --------------------- ‫اینجا کامپیوتر هست؟‬ 0
i-jâ y----â--ute--v-jud d-r-d? injâ yek kâmputer vojud dârad? i-j- y-k k-m-u-e- v-j-d d-r-d- ------------------------------ injâ yek kâmputer vojud dârad?
Menga ruchka kerak. ‫-ن-یک---د--ر----م-دا-م-‬ ‫من یک خودکار لازم دارم.‬ ‫-ن ی- خ-د-ا- ل-ز- د-ر-.- ------------------------- ‫من یک خودکار لازم دارم.‬ 0
man-ye- kh--k-- --ze----ra-. man yek khodkâr lâzem dâram. m-n y-k k-o-k-r l-z-m d-r-m- ---------------------------- man yek khodkâr lâzem dâram.
Men nimadir yozmoqchiman. ‫می‌خ---م -ی-ی-ب--ی-م.‬ ‫می-خواهم چیزی بنویسم.‬ ‫-ی-خ-ا-م چ-ز- ب-و-س-.- ----------------------- ‫می‌خواهم چیزی بنویسم.‬ 0
m-kh--a- ch-z--b--evi---. mikhâham chizi benevisam. m-k-â-a- c-i-i b-n-v-s-m- ------------------------- mikhâham chizi benevisam.
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi? ‫--نجا-یک---- و--ودکا- ه-ت-‬ ‫اینجا یک ورق و خودکار هست؟‬ ‫-ی-ج- ی- و-ق و خ-د-ا- ه-ت-‬ ---------------------------- ‫اینجا یک ورق و خودکار هست؟‬ 0
inj--ye- b-r- kâghaz--a y-k-kho---r---ju-------? injâ yek barg kâghaz va yek khodkâr vojud dârad? i-j- y-k b-r- k-g-a- v- y-k k-o-k-r v-j-d d-r-d- ------------------------------------------------ injâ yek barg kâghaz va yek khodkâr vojud dârad?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -