Sizda bosh xona bormi?
-ت-ق---ل- داری-؟
اتاق خالی دارید؟
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
o-â-h- ----i dâ-i-?
otâghe khâli dârid?
o-â-h- k-â-i d-r-d-
-------------------
otâghe khâli dârid?
Sizda bosh xona bormi?
اتاق خالی دارید؟
otâghe khâli dârid?
Men xona band qildim.
-ن-ی- --ا---ز-و --د- ا-.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
ma--y-------h r----v--a-d--a-.
man yek otâgh rezerv karde-am.
m-n y-k o-â-h r-z-r- k-r-e-a-.
------------------------------
man yek otâgh rezerv karde-am.
Men xona band qildim.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otâgh rezerv karde-am.
Mening ismim Myuller.
--م--ن -ول---ست-
اسم من مولر است.
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
es-- -a--mul-r-ast.
esme man muler ast.
e-m- m-n m-l-r a-t-
-------------------
esme man muler ast.
Mening ismim Myuller.
اسم من مولر است.
esme man muler ast.
Menga bitta xona kerak
م- -ح-یاج -ه-ی- -ت-ق--ک تخت- --ر-.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-- b--------â--e y-k-takht--eh---j dâ---.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
m-n b- y-k o-â-h- y-k t-k-t- e-t-â- d-r-m-
------------------------------------------
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
Menga bitta xona kerak
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
Menga ikki kishilik xona kerak
م- اح---- -ه -- اتا--د--ت-ته-دارم.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m------yek-o--g-e--- -ak-t--eht-âj dâ--m.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
m-n b- y-k o-â-h- d- t-k-t- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------------------
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
Menga ikki kishilik xona kerak
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
Bir kecha uchun xona qancha turadi?
-تا- ش-ی-چ---ا-ت-
اتاق شبی چند است؟
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
o-â------bi--h-n---s-?
otâgh shabi chand ast?
o-â-h s-a-i c-a-d a-t-
----------------------
otâgh shabi chand ast?
Bir kecha uchun xona qancha turadi?
اتاق شبی چند است؟
otâgh shabi chand ast?
Men hammomli xonani xohlayman.
ی---تاق-با --ا--می-خواه--
یک اتاق با حمام می-خواهم.
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
m-n yek ---g------a-----mik---h--.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
m-n y-k o-â-h b- h-m-â- m-k-â-h-m-
----------------------------------
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
Men hammomli xonani xohlayman.
یک اتاق با حمام میخواهم.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman.
ی- -تاق-با -و-----و-هم.
یک اتاق با دوش می-خواهم.
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
ma--ye---t--- bâ -o-sh m-k------.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
m-n y-k o-â-h b- d-o-h m-k-â-h-m-
---------------------------------
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman.
یک اتاق با دوش میخواهم.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
Xonani korishim mumkinmi?
--ت--نم -تا------ب----
می-توانم اتاق را ببینم؟
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
m---v--a----âgh-râ-be--n-m?
mitavânam otâgh râ bebinam?
m-t-v-n-m o-â-h r- b-b-n-m-
---------------------------
mitavânam otâgh râ bebinam?
Xonani korishim mumkinmi?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mitavânam otâgh râ bebinam?
Bu yerda garaj bormi?
ای----پارکی-- (گ-راژ---ا---
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
in-â -âr--n--dârad?
injâ pârking dârad?
i-j- p-r-i-g d-r-d-
-------------------
injâ pârking dârad?
Bu yerda garaj bormi?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
injâ pârking dârad?
Bu yerda seyf bormi?
ای----گ-و--ند-- دا-د؟
اینجا گاو صندوق دارد؟
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
inj- g-v s-n-og- -âr-d?
injâ gâv sandogh dârad?
i-j- g-v s-n-o-h d-r-d-
-----------------------
injâ gâv sandogh dârad?
Bu yerda seyf bormi?
اینجا گاو صندوق دارد؟
injâ gâv sandogh dârad?
Bu yerda faks bormi?
ا-ن---فا-س---ر--
اینجا فاکس دارد؟
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
i-j- f-x v-ju---ârad?
injâ fâx vojud dârad?
i-j- f-x v-j-d d-r-d-
---------------------
injâ fâx vojud dârad?
Bu yerda faks bormi?
اینجا فاکس دارد؟
injâ fâx vojud dârad?
Yaxshi, men xonani olaman.
خی-ی-خو-، ----تا---- می-گی-م-
خیلی خوب، من اتاق را می-گیرم.
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
besyâ----ob, m-n otâgh-------ir-m.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
b-s-â- k-o-, m-n o-â-h r- m-g-r-m-
----------------------------------
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
Yaxshi, men xonani olaman.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
Mana kalitlar.
کل-------ی--ا هستن-.
کلید ها اینجا هستند.
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-lid--â --jâ----ta--?
kelid-hâ injâ hastand?
k-l-d-h- i-j- h-s-a-d-
----------------------
kelid-hâ injâ hastand?
Mana kalitlar.
کلید ها اینجا هستند.
kelid-hâ injâ hastand?
Mana mening yukim.
چ--ا---ن ا-ن----.
چمدان من اینجاست.
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
cha--d---e-m-n i---st?
chamedân-e man injâst?
c-a-e-â--- m-n i-j-s-?
----------------------
chamedân-e man injâst?
Mana mening yukim.
چمدان من اینجاست.
chamedân-e man injâst?
Nonushta soat nechada?
ساعت --د-ص----ه سر- -یشود-
ساعت چند صبحانه سرو می-شود؟
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s--at-----n--soh-ne----- -----v-d?
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
s---t- c-a-d s-h-n- s-r- m-s-a-a-?
----------------------------------
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
Nonushta soat nechada?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
Tushlik soat nechada?
سا-ت-چن- -ها- --و--ی---د-
ساعت چند نهار سرو می-شود؟
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
sâ-ate --a-- n-hâ--s--v-m----v--?
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
s---t- c-a-d n-h-r s-r- m-s-a-a-?
---------------------------------
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
Tushlik soat nechada?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
Kechki ovqat soat nechada?
-اع- چ-د -ا---رو-م--و--
ساعت چند شام سرو می-شود؟
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
s--at---h--d--hâm-s-rv mi-ha-a-?
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
s---t- c-a-d s-â- s-r- m-s-a-a-?
--------------------------------
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
Kechki ovqat soat nechada?
ساعت چند شام سرو میشود؟
sâ-ate chand shâm serv mishavad?