menga toshak kerak |
-----ר-ך---- ---ה-
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
an- t-ari---tsr--h-h m-t-h.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
menga toshak kerak
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Uxlagim kelyapti. |
א-י ---- ליש---
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
a-i --tseh-ro--ah-l-shon.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Uxlagim kelyapti.
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
bu yerda toshak bormi |
-ש --ן מיט--
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
y-sh-ka----it--?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
bu yerda toshak bormi
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
|
menga chiroq kerak |
--- --י- --ה מ-----
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
an--ts-r-kh/-srik-ah--eno-a-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
menga chiroq kerak
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Men oqimoqchiman. |
א-- רוצה ל-רו-.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
ani-r-ts--/-o--a---i-r-.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Men oqimoqchiman.
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Bu yerda chiroq bormi? |
------ -נור-?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
y--- ka-n-m---ra-?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
Bu yerda chiroq bormi?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
|
menga telefon kerak |
אנ---רי--/-ה-טלפו-.
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
ani -s-------sr-k--- -----o-.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
menga telefon kerak
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Men qongiroq qilmoqchiman. |
א-- -----ל---ן-
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-i---ts-h/----a- le----en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
Men qongiroq qilmoqchiman.
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
Bu yerda telefon bormi? |
יש-כ-ן ט--ו-?
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
ye---ka'- -elefo-?
y___ k___ t_______
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
|
Bu yerda telefon bormi?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
|
menga kamera kerak |
--- -ר-----ה--צל--.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a-- t-a--kh---r-kh--------emah.
a__ t_______________ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
menga kamera kerak
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
Men suratga olmoqchiman. |
--- ר-צה--צל--
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
an- --t--h-r-ts-h-le--ale-.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
Men suratga olmoqchiman.
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
Bu yerda kamera bormi? |
יש --ן-מ--מ-?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
y-s- k-'- --t-l---h?
y___ k___ m_________
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
|
Bu yerda kamera bormi?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
|
menga kompyuter kerak |
--י צרי----- מ----
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
a-- ts-ri-h/tsri-ha--ma-s--v.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
menga kompyuter kerak
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman. |
אני ר--- לש--ח -י--יי--
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
a-i-r--se-/r----h-------ax --m-y-.
a__ r____________ l_______ i______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman.
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
Bu yerda kompyuter bormi? |
-ש כא---חשב?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
yesh --'n-ma-shev?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
|
Bu yerda kompyuter bormi?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
|
Menga ruchka kerak. |
----צרי-------ט-
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
a-i--s--i---ts--k-ah -t.
a__ t_______________ e__
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
Menga ruchka kerak.
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
Men nimadir yozmoqchiman. |
אני רו-ה ל--וב -שהו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a-i rot-eh--otsah ---h--- -as-ehu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
Men nimadir yozmoqchiman.
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi? |
-- -א- דף ני-ר -עט?
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ye-- k--- --f--i-----e-?
y___ k___ d__ n___ w____
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?
|