| Uning iti bor. |
--ي---ك--.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
la---hā--al-.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
Uning iti bor.
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| It katta. |
ا------بير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
al-kalb ka---.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
It katta.
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| Uning katta iti bor. |
ل-يها-ك-ب-كب-ر.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
laday-ā--a-b -a--r.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
Uning katta iti bor.
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| uning uyi bor |
-ن-ا-------يتا-.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i--ahā---mli- b-----.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
uning uyi bor
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| Uy kichkina. |
ا-ب-ت ص---.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
a------ -----r.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
Uy kichkina.
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| Uning kichkina uyi bor. |
إ-ها--م---بي-ا--صغ-راً.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
in--h---aml-k -ay--n--a-hī-a-.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Uning kichkina uyi bor.
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| U mehmonxonada yashaydi. |
هو -سكن-ف- فن--.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
h-----a-----fī -u-duq.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
U mehmonxonada yashaydi.
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| Mehmonxona arzon. |
--ف-دق----ص.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
a-------- ra-h--.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
Mehmonxona arzon.
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| U arzon mehmonxonada yashaydi. |
ه---سكن--ي -----ر--ص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
h----yaskun--ī--u-d-q rakh--.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
U arzon mehmonxonada yashaydi.
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| Uning mashinasi bor. |
ه- ي-ل-----رة.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
hu-- y---ik sayyā--h.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
Uning mashinasi bor.
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| Mashina qimmat. |
الس-ار- غ-ل-- الثمن.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a--s-y-ār---g-ā-i-yat a--t-aman.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Mashina qimmat.
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| Uning qimmatbaho mashinasi bor. |
-ن----لك --ا-- غ--ي-.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
inna---a---k---y-āra- -h-liy--h.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Uning qimmatbaho mashinasi bor.
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| U roman oqiydi. |
ه----------ي-.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
hu---ya-r- r-wāyah.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
U roman oqiydi.
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| Roman zerikarli. |
ال-و----م-ل-.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
a---i-āyah mu-il---.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
Roman zerikarli.
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| U zerikarli romanni oqiydi. |
ه--ي--أ-----ة -ملة.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
huw--ya--a-r---ya- -u-il-a-.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
U zerikarli romanni oqiydi.
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| U kino tomosha qilmoqda. |
إن-- ت-اه- فيل-ا-.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
inn--ā-tu-hā----fīl---.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
U kino tomosha qilmoqda.
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| Kino hayajonli. |
ال---م -شو-.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
al--ī-m-m-s-a----.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
Kino hayajonli.
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| U hayajonli film tomosha qilmoqda. |
-ن-ا ت--هد--ي---ً مش-قاً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
innahā-----ā----fī-----mushaw-iq-n.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
U hayajonli film tomosha qilmoqda.
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|