So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   ar ‫فى الفندق – الوصول‬

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

‫27[سبعة وعشرون]‬

27[sibeat waeashruna]

‫فى الفندق – الوصول‬

[faa alfunduq - alwusula]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? ‫أ-د-كم-غ--ة-ش--ر-؟‬ ‫______ غ___ ش______ ‫-ل-ي-م غ-ف- ش-غ-ة-‬ -------------------- ‫ألديكم غرفة شاغرة؟‬ 0
al--i-um g-u---- ---ghir-t? a_______ g______ s_________ a-u-i-u- g-u-f-t s-a-h-r-t- --------------------------- aludikum ghurfat shaghirat?
Men xona band qildim. ‫لق------بحجز غرفة.‬ ‫___ ق__ ب___ غ_____ ‫-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.- -------------------- ‫لقد قمت بحجز غرفة.‬ 0
lq-- ---t --h-jz----rf----. l___ q___ b_____ g_________ l-a- q-m- b-h-j- g-a-f-t-n- --------------------------- lqad qumt bihajz gharfatan.
Mening ismim Myuller. ‫ا-مى-مولر-‬ ‫____ م_____ ‫-س-ى م-ل-.- ------------ ‫اسمى مولر.‬ 0
a---a---u--a. a_____ m_____ a-a-a- m-l-a- ------------- asamaa mulra.
Menga bitta xona kerak ‫أحت-- إ-ى--ر-- م-ر--.‬ ‫_____ إ__ غ___ م______ ‫-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-‬ ----------------------- ‫أحتاج إلى غرفة مفردة.‬ 0
ahi--- -i-l---g--r--- -u--adat. a_____ '_____ g______ m________ a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-f-a-a-. ------------------------------- ahitaj 'iilaa ghurfat mufradat.
Menga ikki kishilik xona kerak ‫أ---ج -لى-غ-ف--م------‬ ‫_____ إ__ غ___ م_______ ‫-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.- ------------------------ ‫أحتاج إلى غرفة مزدوجة.‬ 0
a-i-aj-'-ilaa -h-r--t --z---jat. a_____ '_____ g______ m_________ a-i-a- '-i-a- g-u-f-t m-z-a-j-t- -------------------------------- ahitaj 'iilaa ghurfat muzdawjat.
Bir kecha uchun xona qancha turadi? ‫كم سعر-ال---ة--ي ---ي---‬ ‫__ س__ ا_____ ف_ ا_______ ‫-م س-ر ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل-؟- -------------------------- ‫كم سعر الغرفة في الليلة؟‬ 0
km s-e--a--h----t-f- -l----? k_ s___ a________ f_ a______ k- s-e- a-g-u-f-t f- a-l-l-? ---------------------------- km sier alghurfat fi allylt?
Men hammomli xonani xohlayman. ‫-ري- غ-فة مع حم-م.‬ ‫____ غ___ م_ ح_____ ‫-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.- -------------------- ‫أريد غرفة مع حمام.‬ 0
ari- gh-r--t m-- ha--am. a___ g______ m__ h______ a-i- g-u-f-t m-e h-m-a-. ------------------------ arid ghurfat mae hamaam.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. ‫أ--- ---ة -- -ش-‬ ‫____ غ___ م_ د___ ‫-ر-د غ-ف- م- د-.- ------------------ ‫أريد غرفة مع دش.‬ 0
ari----urf-t-- --e---sh-. a___ g________ m__ d_____ a-i- g-u-f-t-n m-e d-s-a- ------------------------- arid ghurfatan mae dasha.
Xonani korishim mumkinmi? ‫-ي--ن-ي -ؤي----غ-ف--‬ ‫_______ ر___ ا_______ ‫-ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟- ---------------------- ‫أيمكنني رؤية الغرفة؟‬ 0
a-a----n--ru--- ---h-rafa--? a________ r____ a___________ a-a-k-n-i r-y-t a-g-a-a-a-a- ---------------------------- ayamkanni ruyat algharafata?
Bu yerda garaj bormi? ‫هل -دي-م--رآ--‬ ‫__ ل____ م_____ ‫-ل ل-ي-م م-آ-؟- ---------------- ‫هل لديكم مرآب؟‬ 0
h----dayk---m---b-? h_ l_______ m______ h- l-d-y-u- m-r-b-? ------------------- hl ladaykum miraba?
Bu yerda seyf bormi? ‫هل --يك- خزا-ة --انات؟‬ ‫__ ل____ خ____ آ_______ ‫-ل ل-ي-م خ-ا-ة آ-ا-ا-؟- ------------------------ ‫هل لديكم خزانة آمانات؟‬ 0
h--lada-k-m--hiz---t -m-----? h_ l_______ k_______ a_______ h- l-d-y-u- k-i-a-a- a-a-a-a- ----------------------------- hl ladaykum khizanat amanata?
Bu yerda faks bormi? ‫-------- -ه-- فاك--‬ ‫__ ل____ ج___ ف_____ ‫-ل ل-ي-م ج-ا- ف-ك-؟- --------------------- ‫هل لديكم جهاز فاكس؟‬ 0
h---aday--m jih---f-k--? h_ l_______ j____ f_____ h- l-d-y-u- j-h-z f-k-a- ------------------------ hl ladaykum jihaz faksa?
Yaxshi, men xonani olaman. ‫ل--بأس،---خ- -ل--ف-.‬ ‫__ ب___ س___ ا_______ ‫-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.- ---------------------- ‫لا بأس، سآخذ الغرفة.‬ 0
la---s-, --khi-h-a--harf-ta. l_ b____ s______ a__________ l- b-s-, s-k-i-h a-g-a-f-t-. ---------------------------- la basa, sakhidh algharfata.
Mana kalitlar. ‫إ--ك ال---تيح.‬ ‫____ ا_________ ‫-ل-ك ا-م-ا-ي-.- ---------------- ‫إليك المفاتيح.‬ 0
'---i--a-ma--t---. '_____ a__________ '-i-i- a-m-f-t-h-. ------------------ 'iilik almafatiha.
Mana mening yukim. ‫------ت-ت-.‬ ‫___ أ_______ ‫-ذ- أ-ت-ت-.- ------------- ‫هذه أمتعتي.‬ 0
h-hi--'amtie-i. h____ '________ h-h-h '-m-i-t-. --------------- hdhih 'amtieti.
Nonushta soat nechada? ‫--ى-م-عد ---ف-ا--‬ ‫___ م___ ا________ ‫-ت- م-ع- ا-إ-ط-ر-‬ ------------------- ‫متى موعد الإفطار؟‬ 0
m-taa m-w-i--al'i-f---? m____ m_____ a_________ m-t-a m-w-i- a-'-i-t-r- ----------------------- mataa maweid al'iiftar?
Tushlik soat nechada? ‫-----وعد-ا-غ-ا-؟‬ ‫___ م___ ا_______ ‫-ت- م-ع- ا-غ-ا-؟- ------------------ ‫متى موعد الغداء؟‬ 0
ma-aa--a-ei- a--ha-a'? m____ m_____ a________ m-t-a m-w-i- a-g-a-a-? ---------------------- mataa maweid alghada'?
Kechki ovqat soat nechada? ‫-تى-م--- -ل-شاء-‬ ‫___ م___ ا_______ ‫-ت- م-ع- ا-ع-ا-؟- ------------------ ‫متى موعد العشاء؟‬ 0
m-t-- --w--d --e-sha-? m____ m_____ a________ m-t-a m-w-i- a-e-s-a-? ---------------------- mataa maweid aleasha'?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -