Разговорник

ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2   »   hu Módbeli segédigék múlt ideje 2

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

88 [nyolcvannyolc]

Módbeli segédigék múlt ideje 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. A-fia---em-ak--t a--abá--l já--zan-. A f___ n__ a____ a b______ j________ A f-a- n-m a-a-t a b-b-v-l j-t-z-n-. ------------------------------------ A fiam nem akart a babával játszani. 0
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. A--ány---n-- a---- fu--alloz-i. A l_____ n__ a____ f___________ A l-n-o- n-m a-a-t f-t-a-l-z-i- ------------------------------- A lányom nem akart futballozni. 0
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. A-f-l-sé--m n-- a-art --le- s-kkozn-. A f________ n__ a____ v____ s________ A f-l-s-g-m n-m a-a-t v-l-m s-k-o-n-. ------------------------------------- A feleségem nem akart velem sakkozni. 0
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. A -y-r-keim -e--akar-ak ------i. A g________ n__ a______ s_______ A g-e-e-e-m n-m a-a-t-k s-t-l-i- -------------------------------- A gyerekeim nem akartak sétálni. 0
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. N-m ---rt-k-a s-obá--rendb---k-i. N__ a______ a s_____ r___________ N-m a-a-t-k a s-o-á- r-n-b-r-k-i- --------------------------------- Nem akarták a szobát rendberakni. 0
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. N-m -k-r-a----yb- menn-. N__ a______ á____ m_____ N-m a-a-t-k á-y-a m-n-i- ------------------------ Nem akartak ágyba menni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. N--i---m vol--szab-- fa----lto- -n-i. N___ n__ v___ s_____ f_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- f-g-l-l-o- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad fagylaltot enni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. N--- -e- --lt-s------c--ko----t---ni. N___ n__ v___ s_____ c_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- c-o-o-á-é- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad csokoládét enni. 0
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. N--i--em--o-t --a----c--or-á-at e---. N___ n__ v___ s_____ c_________ e____ N-k- n-m v-l- s-a-a- c-k-r-á-a- e-n-. ------------------------------------- Neki nem volt szabad cukorkákat enni. 0
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. K-v-nha-tam---ga-nak v-l-mit. K__________ m_______ v_______ K-v-n-a-t-m m-g-m-a- v-l-m-t- ----------------------------- Kívánhattam magamnak valamit. 0
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. Ve-e-tem------na- ----r-h--. V_______ m_______ e__ r_____ V-h-t-e- m-g-m-a- e-y r-h-t- ---------------------------- Vehettem magamnak egy ruhát. 0
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. Elv-het-e- -gy----lin-t. E_________ e__ p________ E-v-h-t-e- e-y p-a-i-é-. ------------------------ Elvehettem egy pralinét. 0
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? D-h-ny---att---a r---l-be-? D_____________ a r_________ D-h-n-o-h-t-á- a r-p-l-b-n- --------------------------- Dohányozhattál a repülőben? 0
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? Ih-t----sört - --r--zba-? I______ s___ a k_________ I-a-t-l s-r- a k-r-á-b-n- ------------------------- Ihattál sört a kórházban? 0
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? M--a--al -ih-tte--- kut-á--a szállo-áb-? M_______ v_______ a k_____ a s__________ M-g-d-a- v-h-t-e- a k-t-á- a s-á-l-d-b-? ---------------------------------------- Magaddal vihetted a kutyát a szállodába? 0
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. A va--c-ó ala---- ---r--ek--- -ok-i--vol--sz-b-- -----m------. A v______ a____ a g__________ s_____ v___ s_____ k___ m_______ A v-k-c-ó a-a-t a g-e-e-e-n-k s-k-i- v-l- s-a-a- k-n- m-r-d-i- -------------------------------------------------------------- A vakáció alatt a gyerekeknek sokáig volt szabad kint maradni. 0
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. So--i-------h-tta- az ud-a-o-. S_____ j__________ a_ u_______ S-k-i- j-t-z-a-t-k a- u-v-r-n- ------------------------------ Sokáig játszhattak az udvaron. 0
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. S-k--g-f---mara-ha-ta-. S_____ f_______________ S-k-i- f-n-m-r-d-a-t-k- ----------------------- Sokáig fennmaradhattak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -