Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   hu Szabadidős elfoglaltságok

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

48 [negyvennyolc]

Szabadidős elfoglaltságok

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? Ti------ s-ra-d? T_____ a s______ T-s-t- a s-r-n-? ---------------- Tiszta a strand? 0
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? L-h----t- f--d-n-? L____ o__ f_______ L-h-t o-t f-r-e-i- ------------------ Lehet ott fürdeni? 0
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? N-m--e----y-s---t-fürdeni? N__ v________ o__ f_______ N-m v-s-é-y-s o-t f-r-e-i- -------------------------- Nem veszélyes ott fürdeni? 0
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? L--et--t---gy na-e-n-őt k-l---nöz--? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-p-r-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy napernyőt kölcsönözni? 0
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Le-et --t eg- ny--á-ya- -ölc-ö-ö-n-? L____ i__ e__ n________ k___________ L-h-t i-t e-y n-u-á-y-t k-l-s-n-z-i- ------------------------------------ Lehet itt egy nyugágyat kölcsönözni? 0
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Leh-- ----eg----ó---o----lcs---z--? L____ i__ e__ c_______ k___________ L-h-t i-t e-y c-ó-a-o- k-l-s-n-z-i- ----------------------------------- Lehet itt egy csónakot kölcsönözni? 0
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. S-í-esen-ször-özn--. S_______ s__________ S-í-e-e- s-ö-f-z-é-. -------------------- Szívesen szörföznék. 0
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. S-ívese- búvá--o----. S_______ b___________ S-í-e-e- b-v-r-o-n-k- --------------------- Szívesen búvárkodnék. 0
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. S-í--s-----zisíeln--. S_______ v___________ S-í-e-e- v-z-s-e-n-k- --------------------- Szívesen vízisíelnék. 0
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? L--et-eg- s--r--t --re---? L____ e__ s______ b_______ L-h-t e-y s-ö-f-t b-r-l-i- -------------------------- Lehet egy szörföt bérelni? 0
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Le-e- ----bú--r-el----elést -ére-n-? L____ e__ b________________ b_______ L-h-t e-y b-v-r-e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ------------------------------------ Lehet egy búvárfelszerelést bérelni? 0
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? L-he--v--i---f-ls--relés--b-rel--? L____ v__________________ b_______ L-h-t v-z-s---e-s-e-e-é-t b-r-l-i- ---------------------------------- Lehet vizisí-felszerelést bérelni? 0
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Mé- c--k------ va-yo-. M__ c___ k____ v______ M-g c-a- k-z-ő v-g-o-. ---------------------- Még csak kezdő vagyok. 0
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. Kö---hal-dó--a--ok. K__________ v______ K-z-p-a-a-ó v-g-o-. ------------------- Középhaladó vagyok. 0
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Már---te-----z-.-- Má- --i-me-em--aga- -e--e. M__ é____ h_____ / M__ k________ m____ b_____ M-r é-t-k h-z-á- / M-r k-i-m-r-m m-g-m b-n-e- --------------------------------------------- Már értek hozzá. / Már kiismerem magam benne. 0
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? Hol v-n --------? H__ v__ a s______ H-l v-n a s-l-f-? ----------------- Hol van a sílift? 0
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? Te--- v-n nála--sífelsz-relé-? T____ v__ n____ s_____________ T-h-t v-n n-l-d s-f-l-z-r-l-s- ------------------------------ Tehát van nálad sífelszerelés? 0
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Teh-t-va---á-a-----a----s? T____ v__ n____ s_________ T-h-t v-n n-l-d s-b-k-n-s- -------------------------- Tehát van nálad síbakancs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -