Разговорник

ad Унэр гъэкъэбзэн   »   hu Takarítás

18 [пшIыкIуи]

Унэр гъэкъэбзэн

Унэр гъэкъэбзэн

18 [tizennyolc]

Takarítás

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Непэ шэмбэт. Ma----mb-- -an. M_ s______ v___ M- s-o-b-t v-n- --------------- Ma szombat van. 0
Непэ уахътэ тиI. Ma-van---ő-k. M_ v__ i_____ M- v-n i-ő-k- ------------- Ma van időnk. 0
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. Ma------a-ítju--a l-k--t. M_ k___________ a l______ M- k-t-k-r-t-u- a l-k-s-. ------------------------- Ma kitakarítjuk a lakást. 0
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. É---------sz--á-----a-í-o-. É_ a f__________ t_________ É- a f-r-ő-z-b-t t-k-r-t-m- --------------------------- Én a fürdőszobát takarítom. 0
Сишъхьагъусэ машинэр (кур] етхьакIы. A ---jem mo-sa -z a-tót. A f_____ m____ a_ a_____ A f-r-e- m-s-a a- a-t-t- ------------------------ A férjem mossa az autót. 0
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. A --er-k-k--is-tí---k-a-bi-i-l----. A g_______ t_________ a b__________ A g-e-e-e- t-s-t-t-á- a b-c-k-i-e-. ----------------------------------- A gyerekek tisztítják a bicikliket. 0
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. Na--mam--öntö-i-a-v----o-at. N_______ ö_____ a v_________ N-g-m-m- ö-t-z- a v-r-g-k-t- ---------------------------- Nagymama öntözi a virágokat. 0
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. A -yereke-------e-ra--ák - -ye--k---bát. A g_______ r_____ r_____ a g____________ A g-e-e-e- r-n-b- r-k-á- a g-e-e-s-o-á-. ---------------------------------------- A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát. 0
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр] къызэIуехы. A --rje- -e-d-t r-k-a- író-sz-a--n. A f_____ r_____ r__ a_ í___________ A f-r-e- r-n-e- r-k a- í-ó-s-t-l-n- ----------------------------------- A férjem rendet rak az íróasztalán. 0
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. A ruhák-- - m-s-gépbe -es-e-. A r______ a m________ t______ A r-h-k-t a m-s-g-p-e t-s-e-. ----------------------------- A ruhákat a mosógépbe teszem. 0
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. K--e--tem-a ruhá---. K________ a r_______ K-t-r-t-m a r-h-k-t- -------------------- Kiterítem a ruhákat. 0
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. Vas--o- a-r--á---. V______ a r_______ V-s-l-m a r-h-k-t- ------------------ Vasalom a ruhákat. 0
Шъхьангъупчъэхэр шIоих. Az--bl---k -isz-----. A_ a______ p_________ A- a-l-k-k p-s-k-s-k- --------------------- Az ablakok piszkosak. 0
Джэхашъор шIои. A ---ló pisz-o-. A p____ p_______ A p-d-ó p-s-k-s- ---------------- A padló piszkos. 0
Шыкъухэр шIоих. Az -dé-yek-p--zkos--. A_ e______ p_________ A- e-é-y-k p-s-k-s-k- --------------------- Az edények piszkosak. 0
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? Ki-p--ol-- a--a-l--ok--? K_ p______ a_ a_________ K- p-c-l-a a- a-l-k-k-t- ------------------------ Ki pucolja az ablakokat? 0
Хэта сапэхэр атезыхрэр? Ki p-rszí--zi-? K_ p___________ K- p-r-z-v-z-k- --------------- Ki porszívózik? 0
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? K- m-soga--- e------dé-y-k-t? K_ m________ e_ a_ e_________ K- m-s-g-t-a e- a- e-é-y-k-t- ----------------------------- Ki mosogatja el az edényeket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -