Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   sl V hotelu – prihod

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? I-a-- -r-st--sob-? I____ p_____ s____ I-a-e p-o-t- s-b-? ------------------ Imate prosto sobo? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. Im-- --ze--i--no e---sob-. I___ r__________ e__ s____ I-a- r-z-r-i-a-o e-o s-b-. -------------------------- Imam rezervirano eno sobo. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. Moj-p-i--e- je--ülle-. M__ p______ j_ M______ M-j p-i-m-k j- M-l-e-. ---------------------- Moj priimek je Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. P-t-ebuje- -nopo--el--o-sob-. P_________ e___________ s____ P-t-e-u-e- e-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem enoposteljno sobo. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. Po-r---jem -v--o--el--- -obo. P_________ d___________ s____ P-t-e-u-e- d-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem dvoposteljno sobo. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Ko-iko stan- ena --či-ev v t-----bi? K_____ s____ e__ n______ v t__ s____ K-l-k- s-a-e e-a n-č-t-v v t-j s-b-? ------------------------------------ Koliko stane ena nočitev v tej sobi? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. Ra-(a- -i sob- s k-palnic-. R_____ b_ s___ s k_________ R-d-a- b- s-b- s k-p-l-i-o- --------------------------- Rad(a) bi sobo s kopalnico. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. R-d--)-bi --bo s prho. R_____ b_ s___ s p____ R-d-a- b- s-b- s p-h-. ---------------------- Rad(a) bi sobo s prho. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? A-- --hk--vidim-t- so-o? A__ l____ v____ t_ s____ A-i l-h-o v-d-m t- s-b-? ------------------------ Ali lahko vidim to sobo? 0
Мыщ гараж щыIа? J--t- --------a---a? J_ t_ k_____ g______ J- t- k-k-n- g-r-ž-? -------------------- Je tu kakšna garaža? 0
Мыщ сейф щыIа? J- -- -a-še- s--? J_ t_ k_____ s___ J- t- k-k-e- s-f- ----------------- Je tu kakšen sef? 0
Мыщ факс щыIа? Je--u-ka---n-faks? J_ t_ k_____ f____ J- t- k-k-e- f-k-? ------------------ Je tu kakšen faks? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. Dobr-- -zamem -o s-bo. D_____ v_____ t_ s____ D-b-o- v-a-e- t- s-b-. ---------------------- Dobro, vzamem to sobo. 0
IункIыбзэхэр мары. T-kaj--o----u-i. T____ s_ k______ T-k-j s- k-j-č-. ---------------- Tukaj so ključi. 0
Мыр сибагаж. Tuk-j -e --j- prtl-aga. T____ j_ m___ p________ T-k-j j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Tukaj je moja prtljaga. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? Ob k--e---uri-je--aj-rk? O_ k_____ u__ j_ z______ O- k-t-r- u-i j- z-j-r-? ------------------------ Ob kateri uri je zajtrk? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? O- -ate-i-u---j----sil-? O_ k_____ u__ j_ k______ O- k-t-r- u-i j- k-s-l-? ------------------------ Ob kateri uri je kosilo? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? Ob-ka-eri--r--je v-č-r--? O_ k_____ u__ j_ v_______ O- k-t-r- u-i j- v-č-r-a- ------------------------- Ob kateri uri je večerja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -