Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   nl In het hotel – aankomst

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [zevenentwintig]

In het hotel – aankomst

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? Heef- u ee--k--er--ri-? H____ u e__ k____ v____ H-e-t u e-n k-m-r v-i-? ----------------------- Heeft u een kamer vrij? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. I- heb-ee---amer ---------e--. I_ h__ e__ k____ g____________ I- h-b e-n k-m-r g-r-s-r-e-r-. ------------------------------ Ik heb een kamer gereserveerd. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. Mi-- naa--is -ü-le-. M___ n___ i_ M______ M-j- n-a- i- M-l-e-. -------------------- Mijn naam is Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. Ik he- -en -----rs-o----m----o--g. I_ h__ e__ e_______________ n_____ I- h-b e-n e-n-e-s-o-s-a-e- n-d-g- ---------------------------------- Ik heb een eenpersoonskamer nodig. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. I--h-b -e- t--e------nska-er --dig. I_ h__ e__ t________________ n_____ I- h-b e-n t-e-p-r-o-n-k-m-r n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een tweepersoonskamer nodig. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Hoe-e-- -os- de kamer-p-r------? H______ k___ d_ k____ p__ n_____ H-e-e-l k-s- d- k-m-r p-r n-c-t- -------------------------------- Hoeveel kost de kamer per nacht? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. I--wil -raa--ee- k-----m-t---d. I_ w__ g____ e__ k____ m__ b___ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t b-d- ------------------------------- Ik wil graag een kamer met bad. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. I- --- -r-a- -e- -a-er--e---ouc-e. I_ w__ g____ e__ k____ m__ d______ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t d-u-h-. ---------------------------------- Ik wil graag een kamer met douche. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Ka--i-------mer-zi-n? K__ i_ d_ k____ z____ K-n i- d- k-m-r z-e-? --------------------- Kan ik de kamer zien? 0
Мыщ гараж щыIа? Is---------e-n --r-g-? I_ e_ h___ e__ g______ I- e- h-e- e-n g-r-g-? ---------------------- Is er hier een garage? 0
Мыщ сейф щыIа? Is -r---er---- s--e? I_ e_ h___ e__ s____ I- e- h-e- e-n s-f-? -------------------- Is er hier een safe? 0
Мыщ факс щыIа? Is e- h-er e-n f--? I_ e_ h___ e__ f___ I- e- h-e- e-n f-x- ------------------- Is er hier een fax? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. G-ed- -----e--de ---er. G____ i_ n___ d_ k_____ G-e-, i- n-e- d- k-m-r- ----------------------- Goed, ik neem de kamer. 0
IункIыбзэхэр мары. H--r-z------ --eut-ls. H___ z___ d_ s________ H-e- z-j- d- s-e-t-l-. ---------------------- Hier zijn de sleutels. 0
Мыр сибагаж. Hi-r i----jn----ag-. H___ i_ m___ b______ H-e- i- m-j- b-g-g-. -------------------- Hier is mijn bagage. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? Hoe laat ---h-t on-bi--? H__ l___ i_ h__ o_______ H-e l-a- i- h-t o-t-i-t- ------------------------ Hoe laat is het ontbijt? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? H---l-a------- l-n--? H__ l___ i_ d_ l_____ H-e l-a- i- d- l-n-h- --------------------- Hoe laat is de lunch? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? H-e----- i---et-avo-de-e-? H__ l___ i_ h__ a_________ H-e l-a- i- h-t a-o-d-t-n- -------------------------- Hoe laat is het avondeten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -