Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   sv På hotellet – ankomst

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? H-r ni---- l-d----r-m? H__ n_ e__ l_____ r___ H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. J-g -a- ---e-v--at-e-t---m. J__ h__ r_________ e__ r___ J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. M--t-n-m-----Mü--e-. M___ n___ ä_ M______ M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. J-g-b-h---- --- e-k--rum. J__ b______ e__ e________ J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. J-----hö-e---tt du-b--r-m. J__ b______ e__ d_________ J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Hur myck-- k--t-r----me--för-en--a--? H__ m_____ k_____ r_____ f__ e_ n____ H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. Ja--sk-ll--v--ja h--e-t --m-m-d ba----. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ b______ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. J----k-lle--i-j---- -t--rum--e- --sch. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ d_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Ka--j--------t-a-p--r---e-? K__ j__ f_ t____ p_ r______ K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
Мыщ гараж щыIа? Fin-s d-- e-t---r-g--h-r? F____ d__ e__ g_____ h___ F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
Мыщ сейф щыIа? F-n---de----- k-ss----p hä-? F____ d__ e__ k________ h___ F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
Мыщ факс щыIа? F-n-----t -- --- --r? F____ d__ e_ f__ h___ F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. Br-,-j-- t-----m---. B___ j__ t__ r______ B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
IункIыбзэхэр мары. H----r-n----arn-. H__ ä_ n_________ H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
Мыр сибагаж. Hä--ä- mit-----ag-. H__ ä_ m___ b______ H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? Vil-en ti--bl-- --- f---o-t? V_____ t__ b___ d__ f_______ V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? V----- -i---li----t-lu--h? V_____ t__ b___ d__ l_____ V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? Vilken --- -l-r de- -i-da-? V_____ t__ b___ d__ m______ V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -