Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   hr nešto obrazložiti 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [sedamdeset i pet]

nešto obrazložiti 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? Z--t---e--o-azi--? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite? 0
Ом изытет Iае. V-ijeme-j----k---o--. V______ j_ t___ l____ V-i-e-e j- t-k- l-š-. --------------------- Vrijeme je tako loše. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Ne -o-az-m-j-r je-vrije-e----- -o--. N_ d______ j__ j_ v______ t___ l____ N- d-l-z-m j-r j- v-i-e-e t-k- l-š-. ------------------------------------ Ne dolazim jer je vrijeme tako loše. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. Z-š-o----n--dolaz-? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi? 0
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. On-nije-----a-. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. On-n--do---i --r--i-e-p--v--. O_ n_ d_____ j__ n___ p______ O- n- d-l-z- j-r n-j- p-z-a-. ----------------------------- On ne dolazi jer nije pozvan. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? Z-š-- -- -olaz-š? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš? 0
Сэ уахътэ сиIэп. Ne-a- ---m---. N____ v_______ N-m-m v-e-e-a- -------------- Nemam vremena. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. N- ---a--- --r -e-a--vre-en-. N_ d______ j__ n____ v_______ N- d-l-z-m j-r n-m-m v-e-e-a- ----------------------------- Ne dolazim jer nemam vremena. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? Z-što -- o-----š? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Mo-am j-š ra-i-i. M____ j__ r______ M-r-m j-š r-d-t-. ----------------- Moram još raditi. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. N- --t--e----- m-ram jo- -ad-ti. N_ o______ j__ m____ j__ r______ N- o-t-j-m j-r m-r-m j-š r-d-t-. -------------------------------- Ne ostajem jer moram još raditi. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? Z-š----eć odl--i--? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
Сэ сыпшъыгъ. Umo-a--- um-r-a s--. U_____ / u_____ s___ U-o-a- / u-o-n- s-m- -------------------- Umoran / umorna sam. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Od-az-- -er s----mo--- / u--r--. O______ j__ s__ u_____ / u______ O-l-z-m j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. -------------------------------- Odlazim jer sam umoran / umorna. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? Za----ve- -d-a-i-e? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
КIасэ хъугъэ. V-ć -e---sno. V__ j_ k_____ V-ć j- k-s-o- ------------- Već je kasno. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Od--zi------ jer--- --ć ka---. O______ z___ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m z-t- j-r j- v-ć k-s-o- ------------------------------ Odlazim zato jer je već kasno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -