Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   sr нешто образложити 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? Заш-о-не------и--? З____ н_ д________ З-ш-о н- д-л-з-т-? ------------------ Зашто не долазите? 0
Z------e---l-zit-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ом изытет Iае. В---- је--ак- -о--. В____ ј_ т___ л____ В-е-е ј- т-к- л-ш-. ------------------- Време је тако лоше. 0
V--m- -e --------e. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Ј--не------им,---- је-вр--е ---- --ш-. Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____ Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-. -------------------------------------- Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Ja n- d-lazim,-j-- -- -r------k- l-še. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIощтыр. З-----он-не-дола--? З____ о_ н_ д______ З-ш-о о- н- д-л-з-? ------------------- Зашто он не долази? 0
Z-š-o o------ol--i? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ар (хъулъфыгъ] къырагъэблэгъагъэп. О--ни-е-п--в-н. О_ н___ п______ О- н-ј- п-з-а-. --------------- Он није позван. 0
On----e-pozv-n. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Он--е--о-а--- -е--н--е-по-ван. О_ н_ д______ ј__ н___ п______ О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-. ------------------------------ Он не долази, јер није позван. 0
On -e ------, j------e-po-va-. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? Заш-------ол--и-? З____ н_ д_______ З-ш-о н- д-л-з-ш- ----------------- Зашто не долазиш? 0
Z---o-n- --l-ziš? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš?
Сэ уахътэ сиIэп. Ја--е--м вр-мен-. Ј_ н____ в_______ Ј- н-м-м в-е-е-а- ----------------- Ја немам времена. 0
J- ne--- ------a. J_ n____ v_______ J- n-m-m v-e-e-a- ----------------- Ja nemam vremena.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. Ј- не-до---им--ј-----м---вр-мен-. Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______ Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а- --------------------------------- Ја не долазим, јер немам времена. 0
Ja -e---l---m- j-r n-mam -remena. J_ n_ d_______ j__ n____ v_______ J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a- --------------------------------- Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? За-то н- ос-а-еш? З____ н_ о_______ З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зашто не останеш? 0
Z--to-ne o-t----? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš?
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Ја-м-ра--још р-дит-. Ј_ м____ ј__ р______ Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-. -------------------- Ја морам још радити. 0
Ja-mo-am jo--radit-. J_ m____ j__ r______ J- m-r-m j-š r-d-t-. -------------------- Ja moram još raditi.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Ј--не -с--јем,--е--мо--- -ош рад--и. Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______ Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-. ------------------------------------ Ја не остајем, јер морам још радити. 0
Ja-n--ost-jem, -er mo----jo- rad-t-. J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______ J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-. ------------------------------------ Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? Заш--------д---? З____ в__ и_____ З-ш-о в-ћ и-е-е- ---------------- Зашто већ идете? 0
Z-š-- -e---i-ete? Z____ v__ i_____ Z-š-o v-c- i-e-e- ----------------- Zašto već idete?
Сэ сыпшъыгъ. Ј--с-- у--ра--/ -м---а. Ј_ с__ у_____ / у______ Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-. ----------------------- Ја сам уморан / уморна. 0
J---am-um-r-n /----rna. J_ s__ u_____ / u______ J- s-m u-o-a- / u-o-n-. ----------------------- Ja sam umoran / umorna.
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Ја----м---е--с-- -м--а--- ----на. Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______ Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-. --------------------------------- Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
Ja idem--j---s-- umoran-/ --or-a. J_ i____ j__ s__ u_____ / u______ J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. --------------------------------- Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? За-то в-ћ-о-л--ите? З____ в__ о________ З-ш-о в-ћ о-л-з-т-? ------------------- Зашто већ одлазите? 0
Zaš-o ---́ --la-i--? Z____ v__ o________ Z-š-o v-c- o-l-z-t-? -------------------- Zašto već odlazite?
КIасэ хъугъэ. Ве------ас--. В__ ј_ к_____ В-ћ ј- к-с-о- ------------- Већ је касно. 0
V--́--e-k---o. V__ j_ k_____ V-c- j- k-s-o- -------------- Već je kasno.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Одл-зи-,-јер-је-већ-ка-н-. О_______ ј__ ј_ в__ к_____ О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о- -------------------------- Одлазим, јер је већ касно. 0
Od--zim- j-r--e-vec- kasn-. O_______ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o- --------------------------- Odlazim, jer je već kasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -