Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? Защ- ням- ---до-д--е? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Z--h-h- nyama-da-------e? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Ом изытет Iае. В-ем--- е-ло--. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
Vr-met- -e-lo---. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Аз---м- да----да--за-о---врем--- --л-шо. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Az---am- d- doy-a, -as--h-to vre--t-----l-sh-. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. За-о то- няма--а-д-йд-? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z----ho t-y ---m- -a---y-e? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. Т-й----- --к-н-н. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
Toy---------kanen. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Т---н-ма--а------,-з--о-- -е-е-----нен. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
T-y nya-- d--do-d----a---ho---n---- p------. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? За-- н--а----д--д-ш? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Z--h----ny-ma d- --yd-sh? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Сэ уахътэ сиIэп. Аз ням-- -----. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
A- n---a- -r---. A_ n_____ v_____ A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. А- ---а -- -о-да----щ--- н--ам -р---. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A----ama------y--,--as-c------yam-- vre--. A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? З-щ---- --т---ш? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z-s-ch-----os--nesh? Z______ n_ o________ Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. А- -----а--а-р--о-я-ощ-. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az-----b----- r-bo-y---s----. A_ t______ d_ r______ o______ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. А- ня-а да---та-а--з--от- --ябва-------отя---е. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Az-nya-a -a-osta-a- za--ch-to----ab-a-----ab---a-oshc--. A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? З-щ-------ъгв-те-в---? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Z--h--o s- -----at- -ec--? Z______ s_ t_______ v_____ Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Сэ сыпшъыгъ. Аз -ъм----р---/ -м--ен-. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Az-s-- -m--en ---m-r-n-. A_ s__ u_____ / u_______ A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. А--------гв--, з-що-о-------о-е--/-уморе--. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
A- s--try-v--- ---hch--- --m -m-r-n-/----r---. A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______ A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? З--о-з-мин--а-е вече? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Za-hcho--aminava-- --ch-? Z______ z_________ v_____ Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
КIасэ хъугъэ. В-че -----н-. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
V-c-- -e ---n-. V____ y_ k_____ V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. За-и--в--, -ащ--о ве-е е--ъ--о. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Z-m--a--m, z-s---ot- -e-h--ye --s-o. Z_________ z________ v____ y_ k_____ Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -