የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   tr Takside

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [otuz sekiz]

Takside

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። L----n--ir -a--- -ağ---n-z. L_____ b__ t____ ç_________ L-t-e- b-r t-k-i ç-ğ-r-n-z- --------------------------- Lütfen bir taksi çağırınız. 0
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Tr-- -st-------a k----k---c----ne----a-? T___ i__________ k______ ü____ n_ k_____ T-e- i-t-s-o-u-a k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ---------------------------------------- Tren istasyonuna kadarki ücret ne kadar? 0
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Ha----man-n- -a--r---ü--et ---k----? H___________ k______ ü____ n_ k_____ H-v-l-m-n-n- k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ------------------------------------ Havalimanına kadarki ücret ne kadar? 0
እባክህ/ሽ ቀጥታ L-tfe--d-mdüz. L_____ d______ L-t-e- d-m-ü-. -------------- Lütfen dümdüz. 0
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ L--fen-b-r--n----a. L_____ b_____ s____ L-t-e- b-r-a- s-ğ-. ------------------- Lütfen burdan sağa. 0
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ L-tfe- ---da kö-ede- s--a. L_____ o____ k______ s____ L-t-e- o-a-a k-ş-d-n s-l-. -------------------------- Lütfen orada köşeden sola. 0
እቸኩላለው። Acel-- --r. A_____ v___ A-e-e- v-r- ----------- Acelem var. 0
ጊዜ አለኝ። V-kt-m-v-r. V_____ v___ V-k-i- v-r- ----------- Vaktim var. 0
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Lü----------yav-ş---d-ni-. L_____ d___ y____ g_______ L-t-e- d-h- y-v-ş g-d-n-z- -------------------------- Lütfen daha yavaş gidiniz. 0
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። L-tf-n-b------d-r-n--. L_____ b_____ d_______ L-t-e- b-r-d- d-r-n-z- ---------------------- Lütfen burada durunuz. 0
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። L----n bi----kika--e--------. L_____ b__ d_____ b__________ L-t-e- b-r d-k-k- b-k-e-i-i-. ----------------------------- Lütfen bir dakika bekleyiniz. 0
ወዲያው እመለሳለው H-men--e---o-um. H____ g_________ H-m-n g-l-y-r-m- ---------------- Hemen geliyorum. 0
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። L--f------a-b-- --k-uz--erini-. L_____ b___ b__ m_____ v_______ L-t-e- b-n- b-r m-k-u- v-r-n-z- ------------------------------- Lütfen bana bir makbuz veriniz. 0
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። B-z-k -a-am-y--. B____ p____ y___ B-z-k p-r-m y-k- ---------------- Bozuk param yok. 0
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Bö--- ta-a-- ---ü-s-z---kals-n. B____ t_____ ü___ s____ k______ B-y-e t-m-m- ü-t- s-z-e k-l-ı-. ------------------------------- Böyle tamam, üstü sizde kalsın. 0
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። B--i-bu a-r--- gö-ür--üz. B___ b_ a_____ g_________ B-n- b- a-r-s- g-t-r-n-z- ------------------------- Beni bu adrese götürünüz. 0
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። B--- -t---me-gö----n-z. B___ o______ g_________ B-n- o-e-i-e g-t-r-n-z- ----------------------- Beni otelime götürünüz. 0
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። B--i --aja ---ür-nüz. B___ p____ g_________ B-n- p-a-a g-t-r-n-z- --------------------- Beni plaja götürünüz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -