የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ yaz-ak y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። O -e--e-) ------k-up--a---. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። O d- -ka---) bir------ya---ş--. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
ማንበብ o-u--k o_____ o-u-a- ------ okumak 0
እሱ መጽሔት አነበበ። O (--ke-- --- d--gi ----u. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። O da--kad--) --r -i-ap ----u. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
መውሰድ a-mak a____ a-m-k ----- almak 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። O -erke-) -i--s----- al-ı. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። O --a-ı-) b-- p-rç- -----a-a a-dı. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። O (e----- ----k d-ği--i- ------(--dı-- sa---tı. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። O---rke-- ----e--i,---a-- (ka---)-ça-ı-k----. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። O (e-ke-] f---r--, am- - -ka--n)-----i--i. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። O-un -erke-) p-rası deği-----l-k-s b-r-lar- -a-d-. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። O-(erkek--ş-n-l- d--i-, b--aki- t-l--s---i. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። O-(e----)---şar--ı-d--i-,-b-----s b-----sızdı. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። O-(-r-e-- ----u--d-ğ--, -oş--tsuz--. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። O--e-kek- mu-lu de--l, m---uzd-. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። O ----e-- se--a-i- değil----tipatikti. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -