ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
우리는-영화관---- 싶어요.
우리는 영화관에 가고 싶어요.
우-는 영-관- 가- 싶-요-
----------------
우리는 영화관에 가고 싶어요.
0
u-in--n -eo---wa-wan---g--- sip----o.
ulineun yeonghwagwan-e gago sip-eoyo.
u-i-e-n y-o-g-w-g-a--- g-g- s-p-e-y-.
-------------------------------------
ulineun yeonghwagwan-e gago sip-eoyo.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
우리는 영화관에 가고 싶어요.
ulineun yeonghwagwan-e gago sip-eoyo.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
오늘 -은 -화--상-해요.
오늘 좋은 영화를 상영해요.
오- 좋- 영-를 상-해-.
---------------
오늘 좋은 영화를 상영해요.
0
on--- -oh-eu--y--nghw-l--- sang--eong-ae-o.
oneul joh-eun yeonghwaleul sang-yeonghaeyo.
o-e-l j-h-e-n y-o-g-w-l-u- s-n---e-n-h-e-o-
-------------------------------------------
oneul joh-eun yeonghwaleul sang-yeonghaeyo.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
오늘 좋은 영화를 상영해요.
oneul joh-eun yeonghwaleul sang-yeonghaeyo.
ፊልሙ አዲስ ነው።
그 -----신작-에-.
그 영화는 최신작이에요.
그 영-는 최-작-에-.
-------------
그 영화는 최신작이에요.
0
g-u-ye-n--w-neun --o-s---a---e--.
geu yeonghwaneun choesinjag-ieyo.
g-u y-o-g-w-n-u- c-o-s-n-a---e-o-
---------------------------------
geu yeonghwaneun choesinjag-ieyo.
ፊልሙ አዲስ ነው።
그 영화는 최신작이에요.
geu yeonghwaneun choesinjag-ieyo.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
계산대---디 있-요?
계산대가 어디 있어요?
계-대- 어- 있-요-
------------
계산대가 어디 있어요?
0
g-e---d-ega -odi iss--oyo?
gyesandaega eodi iss-eoyo?
g-e-a-d-e-a e-d- i-s-e-y-?
--------------------------
gyesandaega eodi iss-eoyo?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
계산대가 어디 있어요?
gyesandaega eodi iss-eoyo?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
아직-- 자-가-있-요?
아직 빈 자리가 있어요?
아- 빈 자-가 있-요-
-------------
아직 빈 자리가 있어요?
0
ajig b-- jal-ga-----e---?
ajig bin jaliga iss-eoyo?
a-i- b-n j-l-g- i-s-e-y-?
-------------------------
ajig bin jaliga iss-eoyo?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
아직 빈 자리가 있어요?
ajig bin jaliga iss-eoyo?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
입--- -마예-?
입장권이 얼마예요?
입-권- 얼-예-?
----------
입장권이 얼마예요?
0
i---ng-gwon-i eo--ay-yo?
ibjang-gwon-i eolmayeyo?
i-j-n---w-n-i e-l-a-e-o-
------------------------
ibjang-gwon-i eolmayeyo?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
입장권이 얼마예요?
ibjang-gwon-i eolmayeyo?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
쇼---- 시작-요?
쇼가 언제 시작해요?
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
s-o-a -on-e -ija-h-ey-?
syoga eonje sijaghaeyo?
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
영-- -마나 -어-?
영화가 얼마나 길어요?
영-가 얼-나 길-요-
------------
영화가 얼마나 길어요?
0
yeo-ghwag----lmana--i----y-?
yeonghwaga eolmana gil-eoyo?
y-o-g-w-g- e-l-a-a g-l-e-y-?
----------------------------
yeonghwaga eolmana gil-eoyo?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
영화가 얼마나 길어요?
yeonghwaga eolmana gil-eoyo?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
표를 예-할 - 있-요?
표를 예약할 수 있어요?
표- 예-할 수 있-요-
-------------
표를 예약할 수 있어요?
0
py-l--- -e-ag-al-s- is---oy-?
pyoleul yeyaghal su iss-eoyo?
p-o-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-?
-----------------------------
pyoleul yeyaghal su iss-eoyo?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
표를 예약할 수 있어요?
pyoleul yeyaghal su iss-eoyo?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
저는--에 -고 싶-요.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
jeon-u--dwie a-j---s-p--oy-.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
저는-앞---고 싶--.
저는 앞에 앉고 싶어요.
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
j-on-un a--e anjgo-------y-.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
저는--간에 -- 싶어요.
저는 중간에 앉고 싶어요.
저- 중-에 앉- 싶-요-
--------------
저는 중간에 앉고 싶어요.
0
je---u- -ung--a--- --jgo -ip---y-.
jeoneun jung-gan-e anjgo sip-eoyo.
j-o-e-n j-n---a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun jung-gan-e anjgo sip-eoyo.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
저는 중간에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-gan-e anjgo sip-eoyo.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
영-가--미있-어요.
영화가 재미있었어요.
영-가 재-있-어-.
-----------
영화가 재미있었어요.
0
ye--gh--ga--aem-is--e----eo-o.
yeonghwaga jaemiiss-eoss-eoyo.
y-o-g-w-g- j-e-i-s---o-s-e-y-.
------------------------------
yeonghwaga jaemiiss-eoss-eoyo.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
영화가 재미있었어요.
yeonghwaga jaemiiss-eoss-eoyo.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
영화가 지-하지--았어-.
영화가 지루하지 않았어요.
영-가 지-하- 않-어-.
--------------
영화가 지루하지 않았어요.
0
y---gh-a-a -i-------an---ss-e---.
yeonghwaga jiluhaji anh-ass-eoyo.
y-o-g-w-g- j-l-h-j- a-h-a-s-e-y-.
---------------------------------
yeonghwaga jiluhaji anh-ass-eoyo.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
영화가 지루하지 않았어요.
yeonghwaga jiluhaji anh-ass-eoyo.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
하-- -화의 원작인--- 더-좋았--.
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
하-만 영-의 원-인 책- 더 좋-어-.
----------------------
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
0
h-j----------hw--- w--jag----c--e----d-o ------s--o--.
hajiman yeonghwaui wonjag-in chaeg-i deo joh-ass-eoyo.
h-j-m-n y-o-g-w-u- w-n-a---n c-a-g-i d-o j-h-a-s-e-y-.
------------------------------------------------------
hajiman yeonghwaui wonjag-in chaeg-i deo joh-ass-eoyo.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
hajiman yeonghwaui wonjag-in chaeg-i deo joh-ass-eoyo.
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
음악은 어땠어요?
음악은 어땠어요?
음-은 어-어-?
---------
음악은 어땠어요?
0
e---ag-eun e-t--ess--oy-?
eum-ag-eun eottaess-eoyo?
e-m-a---u- e-t-a-s---o-o-
-------------------------
eum-ag-eun eottaess-eoyo?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
음악은 어땠어요?
eum-ag-eun eottaess-eoyo?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
배--은 어-어-?
배우들은 어땠어요?
배-들- 어-어-?
----------
배우들은 어땠어요?
0
b--ud-u--eu- -o--a-ss-eo-o?
baeudeul-eun eottaess-eoyo?
b-e-d-u---u- e-t-a-s---o-o-
---------------------------
baeudeul-eun eottaess-eoyo?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
배우들은 어땠어요?
baeudeul-eun eottaess-eoyo?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
영어-자막--있었-요?
영어 자막이 있었어요?
영- 자-이 있-어-?
------------
영어 자막이 있었어요?
0
ye--g--o---m---i is--e-ss-e-y-?
yeong-eo jamag-i iss-eoss-eoyo?
y-o-g-e- j-m-g-i i-s-e-s---o-o-
-------------------------------
yeong-eo jamag-i iss-eoss-eoyo?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
영어 자막이 있었어요?
yeong-eo jamag-i iss-eoss-eoyo?